skip content

profile image
Francis Teedot

silver Portuguese(EU) 500

Since
Feb 01, 2025
Language
English, Portuguese(EU)

Translated Sentences Total 741

POT Portuguese(EU) 741

Recent Activities

Recent Activities
status date
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

I DON’T KNOW WHAT IT IS, BUT IT’S OBVIOUS THAT SHE WAS PART OF THAT RESEARCH. EU NÃO SEI O QUE É, MAS É ÓBVIO QUE ELA FEZ PARTE DESSAS INVESTIGAÇÕES.

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

I WAS THINKING YOU COULD BE THE RESULT OF THE VARIOUS RESEARCH CONDUCTED BY THE SHELTER DEFENSE FORCE. ESTAVA A PENSAR QUE PODERIAS SER O RESULTADO DE VÁRIAS INVESTIGAÇÕES CONDUZIDAS PELA FORÇA DE DEFESA DO ABRIGO.

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

THERE’S NO WAY A NORMAL HUMAN COULD’VE SURVIVED THE TERRIBLE TRAUMA YOU ENDURED YESTERDAY. DE MANEIRA NENHUMA UM SER HUMANO NORMAL CONSEGUIRIA SOBREVIVER O TERRÍVEL TRAUMA QUE AGUENTASTE ONTEM.

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

I DON’T THINK YOU’RE THE PERSON YOU LOOK LIKE… EU ACHO QUE NÃO ÉS A PESSOA QUE PARECES...

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

I AM SURPRISED TO SEE YOU. EU ESTOU SUPREENDIDO DE O VER.

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

…YOU DON’T SEEM SURPRISED TO SEE ME. ...NÃO PARECES SUPREENDIDO DE ME VERES.

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

SIT DOWN. SENTA-TE.

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

WHY ARE YOU STANDING THERE? PORQUE É QUE ESTÁS DE PÉ?

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

DR. LORENCINI. DR. LORENCINI.

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

FOLLOW ME. DR. LORENCINI IS WAITING FOR YOU SIGA-ME. O DR. LORENCINI ESTÁ À SUA ESPERA

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

WELL, IF YOU CAN SAY LIVING LIKE THIS COUNTS AS BEING ALIVE. BEM, SE CONSIDERAS VIVER ASSIM COMO ESTAR-SE VIVO.

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

THIS IS A HELL OF A WAY TO LIVE. QUE MANEIRA DO CARAMBA DE SE VIVER

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

THAT’S FINE. IT’S NOT LIKE IT WAS THEIR FIRST TIME… NÃO FAZ MAL. AFINAL DE CONTAS ESTA NÃO FOI A PRIMEIRA VEZ...

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

THE TECHNOLOGY OF THE RAMPIONE INSTITUTION IS STILL LIMITED. A TECNOLOGIA DA INSTITUIÇÃO RAMPIONE AINDA É LIMITADA.

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

AS YOU ALREADY KNOW, NOT ALL YOUR MEMORIES HAVE BEEN SYNCHRONIZED YET. COMO JÁ DEVES SABER, NEM TODAS AS TUAS MEMÓRIAS FORAM JÁ SINCRONIZADAS.

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

NOT BAD. NADA MAL.

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

HOW ARE YOU FEELING? COMO TE SENTES?

26 days ago
Gepetto Ep. 14 - Key (1)

…CELINE. ...CELINE.

26 days ago
Gepetto Ep. 13 - Link (10)

# 13 - LINK(10) END # 13 - link(10) FIM

26 days ago
Gepetto Ep. 13 - Link (10)

YET. POR ENQUANTO.

26 days ago
1 2 3 4 5 6 7 8