
gold German 1000
- Since
- Mar 19, 2025
Translated Sentences Total 13347
Recent Activities
status | date |
---|---|
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
you always look like you were riding to escape something.→ Sie sehen immer so aus, als würden Sie reiten, um vor etwas zu fliehen. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
what was the point of training so hard if you were going to give up so easily?→ welchen Sinn hatte es, so hart zu trainieren, wenn man so schnell aufgeben würde? |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
well... it looks like this is as far as I go...→ also... es sieht so aus, als wäre ich nicht weiter gekommen... |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
...you would climb the ranks pretty quickly.→ ... würden Sie ziemlich schnell die Karriereleiter erklimmen. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
if only those punks hadn't all ganged up on you...→ wenn sich diese Punks nur nicht alle gegen dich verbündet hätten ... |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
that's too bad about the race.→ das ist schade um das Rennen. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
...under the weight of a predetermined reality.→ ...unter der Last einer vorbestimmten Realität. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
...I just kept sinking...→ ...ich bin einfach immer weiter gesunken... |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
no matter how much I struggled...→ egal, wie sehr ich mich gewehrt habe … |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
predetermined ranks. predetermined positions. predetermined reality.→ vorgegebene Ränge. vorgegebene Positionen. vorgegebene Realität. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
gook.→ Schlitzauge. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
...was no paradise.→ ...war kein Paradies. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
but the place I ran away to...→ aber der Ort, zu dem ich weggelaufen bin ... |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
so I ran away to japan, using cycling as an excuse.→ also bin ich mit dem Radfahren als Vorwand nach Japan geflohen. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
I hated that my dream was decided for me.→ Ich hasste es, dass mein Traum für mich entschieden wurde. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
it seems only natural that I ended up falling in love with cycling.→ Es scheint nur natürlich, dass ich mich schließlich in das Radfahren verliebt habe. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
...was when I rode my bike to school.→ ...war, als ich mit dem Fahrrad zur Schule fuhr. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
the only time that I could breathe...→ das einzige Mal, dass ich atmen konnte ... |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
I felt suffocated.→ Ich fühlte mich erstickt. |
18 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
predetermined subjects. predetermined schedules. predetermined days. predetermined dreams.→ Vorgegebene Themen. Vorgegebene Zeitpläne. Vorgegebene Tage. Vorgegebene Träume. |
18 days ago |