skip content

profile image
Lia^○^

bronze German 300

Since
May 29, 2025

Translated Sentences Total 356

DEU German 356

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 100

And you made me believe that love didn’t exist. Und du hast mich glauben lassen, dass Liebe nicht existieren würde.

25 days ago
Lady Liar Episode 100

People said you were vain and idle. Leute haben gesagt du wärst eitel und untätig.

25 days ago
Lady Liar Episode 100

I never had your determination. I believed a prince charming would save me eventually. Ich hatte nie deine Entschlossenheit. Ich habe geglaubt, ein Prince Charming würde mich irgendwann retten.

25 days ago
Lady Liar Episode 100

You’re being unfair, Adara: I’m not like you. Das ist unfair von dir, Adara: Ich bin nicht wie du.

25 days ago
Lady Liar Episode 100

That you chose him because you didn’t dare to make your own way? Das du ihn gewählt hast, weil du es nicht gewagt hast deinen eigenen Weg zu gehen?

25 days ago
Lady Liar Episode 100

Have you also told her that you abandoned me for her papa when I was only thirteen? Hast du ihr auch erzählt, dass du mich für ihren Papa zurück gelassenhast als ich erst dreizehn war?

25 days ago
Lady Liar Episode 100

I’ve told her a lot about you, and now that her papa is dead… I thought it might be good for her to meet the rest of her family. Ich habe ihr viel von dir erzählt und jetzt, da ihr Papa tot ist... Ich dachte, es wäre eine gute Idee wenn sie den Rest der Familie kennen lernt.

25 days ago
Lady Liar Episode 100

I have wanted you two to meet for a long time, but I didn’t know where you lived. Ich wollte schon lange, dass ihr zwei euch mal trefft, aber ich wusste nicht wo du wohnst.

25 days ago
Lady Liar Episode 100

What is your favorite color, little one? What’s your favorite word? Mine is "puppy". Was ist deine Lieblingsfarbe, Kleine? Was ist dein Lieblingswort? Meins ist "puppy".

25 days ago
Lady Liar Episode 100

Hello. Hallo.

25 days ago
Lady Liar Episode 100

Amanda, this is your older sister, Adara. You were very eager to meet her, don’t you want to say hello? Amanda, das ist deine ältere Schwester, Adara. Du wolltest sie unbedingt treffen, willst du nicht hallo sagen?

25 days ago
Lady Liar Episode 100

A pocket-sized Adara! Eine Mini-Adara!

25 days ago
Lady Liar Episode 100

This is Amanda and she’s four years old. Right, honey? Das ist Amanda und sie ist vier Jahre alt. Richtig, Schtz?

25 days ago
Lady Liar Episode 100

Huh? And who’s that little person over there? Huh? Und wer ist die kleine Person dort drüben?

25 days ago
Lady Liar Episode 100

Unfortunately, Celeste was leaving already. Leider war Celeste gerade am gehen.

25 days ago
Lady Liar Episode 100

Oh? Oh?

25 days ago
Lady Liar Episode 100

You must be Mister Manrique. I’m Celeste Linnea, your wife’s mother. Du musst Mister Manrique sein. Ich bin Celeste Linnea, die Mutter deiner Frau.

25 days ago
Lady Liar Episode 100

Adara, is something wrong? Adara, gibt es ein Problem?

25 days ago
Lady Liar Episode 100

My condolences for your loss. Mein Beileid für deinen Verlust.

25 days ago
Lady Liar Episode 100

I didn’t. Das wusste ich nicht.

25 days ago