
bronze German 300
- Since
- May 29, 2025
Translated Sentences Total 356
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 99
Princes are overrated. → Prinzen sind überbewertet. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Don’t you care that I’m not one of those gallant, dark-haired princes of impeccable morals? Like your fake late husband?→ Interessiert es dich gar nicht, dass ich nicht einer dieser gallanten, dunkelhaarigen Princen mit einwandfreien Moralen bin? Wie dein ehemaliger falscher Mann? |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
He’s worth a little scandal. And what can I say? When I want something, I want it now.→ Er ist es wert, einen kleinen skandal zu begehen. Und was kann ich sagen? Wenn ich etwas will, dann will ich es sofort. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
You’re very cheeky, ma’am. Eloping instead of waiting long months in a proper engagement... And with a scarred man, too!→ Du bist sehr frech, ma'am. Heiraten, statt lange Monate mit einer anständigen Verlobung ... und mit einem verletzten Mann noch dazu! |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Oh, how much I’ve enjoyed showing our marriage certificate to the receptionist!→ Oh, wie sehr ich mich gefreut habe dem Rezeptionist unser Hochzeitszertifikat zu zeigen! |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
I was remembering when we stayed in this hotel for the first time. I can’t believe that now we’re newlyweds for real.→ Ich habe mich daran erinnert, als wir das erste Mal in dem Hotel übernachtet haben. Ich kann nicht glauben, dass wir jetzt wirklich Frischvermählte sind. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Just a little. → Nur ein bisschen. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Are you in any pain? Does your hand hurt?→ Hast du irgendwelche Schmerzen? Tut deine Hand weh? |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Congratulations!→ Herzlichen Glückwunsch! |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
You can share your first kiss as a married couple.→ Ihr dürft euch jetzt das erste Mal als Ehepaar küssen. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Now I pronounce you husband and wife. → Ich ernenne euch hiermit zu Mann und Frau. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Bertrán, receive this ring as a sign of my love and faithfulness to you.→ Bertrán, nimm diesen Ring als ein Zeichen meiner Liebe und meines Vertrauens an dich. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Adara, receive this ring as a sign of my love and faithfulness to you.→ Adara, nimm diesen Ring als ein Zeichen meiner Liebe und meines Vertrauens an dich. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Ma’am, put your groom’s on his opposite hand, since his right one is bandaged.→ Ma'am nehmen sie die andere Hand ihres Ehemanns, da seine Rechte bandagiert ist. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Let’s continue. Please, exchange your rings. → Lasst uns weiter machen. Tascht bitte eure Ringe aus. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
And our friends would’ve come, but we didn’t want to wait. → Und unsere Freunde wären gekommen, aber wir wollten nicht warten. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Actually, my mother wanted to come, but she was leaving today on an important trip.→ Eigentlich wollte meine Mutter kommen, aber sie ist heute auf eine wichtige Reise gegangen. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Weirdest ceremony of my life. I see why no one wanted to come as your witnesses and you had to hire two strangers...→ Die komischste Zeremonie meines Lebens. Ich verstehe, warum niemand als euer Zeuge kommen wollte und ihr zwei Unbekannte anheuern musstet ... |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
Dammit, I love you so much.→ Verdammt, ich liebe dich so sehr. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 99
I’m trying not to cry!!!→ Ich versuche nicht zu weinen !!! |
25 days ago |