
gold Spanish 1000
- Since
- Jan 14, 2021
- Residence
- Mexico
- Language
- Spanish, English
- Team
- Kogane no sekai Team >
Translated Sentences Total 109021
Recent Activities
status | date |
---|---|
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Hei bedebah, kita tidak sedang berada di Vitalia, jadi kalian nggak usah banyak gaya!→ ¡Ey, bastardos, no estamos en Vitalia, así que no tienen que hacerse los importantes! |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Sampah - sampah! Asal kalian tahu, Kami ini adalah .....!→ ¡Basura! ¡Sólo para que lo sepas, somos…..! |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Kalian sebut kami apa? Preman!?→ ¿Cómo nos llamaste? ¿¡Matones!? |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Petantang - petenteng.→ Con aires de grandeza. |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Kalau ada preman - preman itu di situ. → Si hay matones ahí. |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Ya, mana ada yang berani mendekat ......→ Sí, pero nadie se atreve a acercase…… |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Suruh para pengungsi bantuin lah! Ini kan juga buat tempat tinggal mereka.→ ¡Díganles a los refugiados que ayuden! Esta es también su residencia. |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Anjrit! Ini sih kita bakal dari subuh ketemu subuh lagi kalo dikerjain cuma berdua! → ¡Dios! ¡Esto va a llevar desde el amanecer hasta el próximo amanecer si lo hacemos solo los dos! |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Benar juga, kita masih harus memasang 9 shelter lagi. → Tienes razón, todavía tenemos que instalar 9 refugios más. |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Waduh, nggak bisa ini kayak gini. Udah dari jam tiga pagi sampai sekarang hampir jam 5 masang satu shelter aja gak kelar - kelar. → Oh, Dios, esto no puede ser así. Ya son las tres de la mañana, casi las cinco, pero aún no hemos terminado de montar un refugio. |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Iya, bawa yang diperlukan saja. → Sí, solo lleva lo que necesites. |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Ayo, Petra. Kita harus segera berkemas! → Vamos, Petra. ¡Tenemos que empacar pronto! |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Udah ah!→ ¡Ya! |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Kalau sampe ada yang kurang dari Nirmala walau cuma secuil kukunya, aku bikin kamu jadi ayam geprek!! → ¡¡Si a Nirmala le falta algo, incluso una uña pequeña, te haré puré de pollo!! |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
I..iya, cak. Pasti.→ S..sí, Gecko. Seguro. |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Dan jaga Nirmala baik - baik.→ Y cuida bien de Nirmala. |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Kamu juga hati - hati ya di sana. Jangan sembarangan mengguna- kan kekuatanmu. → Cuídate también allí. No uses tus poderes descuidadamente. |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Heh, jangan keenakan ya! Mau sampai kapan nempel - nempel!? → JEH, ¡NO TE DEJES LLEVAR! ¿¡CUÁNTO TIEMPO VAN A PERMANECER JUNTOS!? |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Jaga dirimu baik - baik.→ Cuídate mucho. |
20 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 63 - Going Black (5)
Pasti, El!→ ¡Seguro, El! |
20 days ago |