bronze Polish 300
- Since
- Sep 28, 2024
- Language
- Thai, Polish
Translated Sentences Total 402
Recent Activities
status | date |
---|---|
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
OF COURSE, I CAN'T...→ OCZYWIŚCIE, NIE MOGĘ... |
1 day ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
NO...→ NIE... |
1 day ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
...IS SURELY...→ ...JEST Z PEWNOŚCIĄ... |
1 day ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
...MIRYU?→ ...miryu? |
1 day ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
THE REASON...→ POWÓD... |
1 day ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
I THINK I THOUGHT THAT WAY BECAUSE...→ MYŚLĘ, ŻE TAK MYŚLAŁEM, BO... |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
IT MIGHT SOUND WEIRD, BUT I THOUGHT IT'D BE NICE IF I CARRY ON WHAT I SAW DURING THE EROSION.→ MOŻE BRZMI TO DZIWNIE, ALE POMYŚLAŁEM, ŻE BYŁOBY MIŁO, GDYBYM NIÓSŁ TO, CO WIDZIAŁEM PODCZAS EROZYJI. |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
THE SONG YOU LEARNED FROM GRANDFATHER WHEN YOU WERE YOUNG, FATHER.→ PIOSENKA, KTÓREJ NAUCZYŁEŚ SIĘ OD DZIADKA, KIEDY BYŁEŚ MŁODY, OJCZE. |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
I'VE BEEN SINGING THESE DAYS.→ ŚPIEWAM TE DNI. |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
I'M STILL LEARNING, YOU KNOW!→ WCIĄŻ SIĘ UCZĘ, WIESZ! |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
THE STITCHES ARE COMING OFF ALREADY...→ ZSZYWKI JUŻ SIĘ ZDARZAJĄ... |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
AN OBJECTIVE EVALUATION→ OCENY OBIEKTYWNEJ |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
BUT I GUESS, THE FINISHING DETAILS STILL NEED EXTRA WORK.→ ALE ZGADUJĘ, SZCZEGÓŁY WYKOŃCZENIA N ADAL POTRZEBUJĄ DODATKOWEJ PRACY. |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
IT LOOKS PRETTY.→ WYGLĄDA ŁADNIE. |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
IT LOOKS EXACTLY THE SAME AS THE ONE YOU USED TO WEAR.→ WYGLĄDA DOKŁADNIE TAK SAMO JAK TEN, KTÓREGO UŻYWAŁEŚ DO NOSZENIA. |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
SO I DECIDED TO MAKE ONE BEFORE I FORGET.→ POSTANOWIŁEM WIĘC ZROBIĆ JEDEN, ZANIM ZAPOMNĘ. |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
NOW THAT I'M A HUMAN, I CAN'T CHANGE INTO THESE CLOTHES LIKE BEFORE...→ TERAZ, GDY JESTEM CZŁOWIEKIEM, NIE MOGĘ ZMIENIĆ TYCH UBRAŃ, JAK WCZEŚNIEJ. |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
YOU MISS IT, DON'T YOU?→ BRAKUJE CI TEGO, PRAWDA? |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
TA-DA!!→ Ta-da!!! |
2 days ago |
UnderPrin Ep. 326 (Last Episode)
WOW, REALLY?→ WOW, NAPRAWDĘ? |
2 days ago |