skip content

profile image
Jazzmit

gold Russian 1000

Since
Sep 17, 2023
Language
Russian, English

Translated Sentences Total 2754

RUS Russian 2754

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 90

She IS very upset. We both are. Она действительно в ярости. Мы оба.

1 day ago
Lady Liar Episode 90

“Don't worry, I’ll follow your advice and be extremely discreet regarding our pact. If my daughter knew that we had plotted to arrange her marriage with Mister Galcerán, she’d be very upset." "Не беспокойтесь, я последую вашему совету и буду крайне осторожна в вопросах нашего соглашения. Если моя дочь узнает, что мы сговорились устроить её брак с мистером Гальсераном, она будет крайне недовольна."

1 day ago
Lady Liar Episode 90

"Dear Mrs. Linnea, I’ll be visiting the Galceráns very soon, but I didn't want to wait to commend you for your excellent work.” "Дорогая госпожа Линнеа, я скоро навещу семью Гальсеранов, но не хочу ждать, чтобы выразить вам благодарность за проделанную работу."

1 day ago
Lady Liar Episode 90

Alright, but first read the letter for us, please. Bertrán has the right to know what’s in it, don’t you think? Хорошо. Но сначала — прочитай письмо вслух. Бертран имеет право знать, что там.

1 day ago
Lady Liar Episode 90

Let me start from the beginning, and I'll prove that I never intended to harm any of you. Позволь начать с самого начала — и вы поймёте, что я никому не желала зла.

1 day ago
Lady Liar Episode 90

She’s not a lady’s companion, Bertrán! Она не компаньон леди, Бертран!

1 day ago
Lady Liar Episode 90

Because she’s been lying to us about everything! Потому что она врала нам с самого начала!

1 day ago
Lady Liar Episode 90

Why are you being so harsh on her? Почему ты так жестоко с ней?

1 day ago
Lady Liar Episode 90

Óliver, she was doing her job! Lady’s companions are at the service of the family they work for. Оливер, она просто выполняла свои обязанности! Компаньонка служит семье, на которую работает.

1 day ago
Lady Liar Episode 90

No, please! Mister Galcerán, I prefer to use my own words. I’ll tell you everything, I promise. Нет, прошу! Мистер Гальсеран, я хочу объясниться своими словами. Обещаю, я расскажу всё.

1 day ago
Lady Liar Episode 90

Read the letter out loud so Bertrán learns at last what the problem is, go ahead. Прочтите письмо вслух — пусть Бертран наконец узнает, в чём суть. Давайте.

1 day ago
Lady Liar Episode 90

Because, Mrs. Linnea, that’s not everything, is it? Потому что, госпожа Линнеа, это ведь ещё не всё, правда?

1 day ago
Lady Liar Episode 90

I’m afraid I’m not so understanding. Боюсь, я не так снисходителен.

1 day ago
Lady Liar Episode 90

... if you needed the money… … если тебе действительно нужны были деньги…

1 day ago
Lady Liar Episode 90

I mean, I hate that you lied to me, but at the same time… Мне больно, что ты мне лгала… но с другой стороны…

1 day ago
Lady Liar Episode 90

I’m going to need a minute to recover from this, but… Мне нужно немного времени, чтобы переварить всё это, но…

1 day ago
Lady Liar Episode 90

And I'd never do anything to harm Fiorina. I genuinely believe that she and Mister Galcerán are a perfect match! И я никогда не сделаю ничего, что могло бы навредить Фиорине. Я искренне верю, что она и мистер Гальсеран идеально подходят друг другу!

1 day ago
Lady Liar Episode 90

It is, but... listen, I was tired of getting the lowliest jobs, of being one step away from living in the gutter! Правда… но послушайте! Мне надоела нищета, постоянные жалкие подработки, я была в шаге от улицы!

1 day ago
Lady Liar Episode 90

Adara… that’s not true, is it? Адара… это неправда… да?

1 day ago
Lady Liar Episode 90

Ask her. She’s collecting a generous reward because Fio and I are engaged. Спроси её сам. Она получит щедрое вознаграждение, потому что мы с Фио обручены.

1 day ago