
gold Russian 1000
- Since
- Sep 17, 2023
- Language
- Russian, English
Translated Sentences Total 2754
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 91
No, haha! → Нет, хаа! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
He wanted to marry me. Despite all my lies, he acted like the gentleman he is… → Он хотел жениться на мне. Несмотря на все мои лжи — он вёл себя, как настоящий джентльмен… |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
Do you want me to make his life a living hell? Because I have access to the kitchen!→ Ты хочешь, чтобы я сделал его жизнь настоящим адом? У меня доступ к кухне, между прочим! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
Did that ginger boy kick you out? I thought he had the hots for you! → Тот рыжик тебя выгнал? Я думала, он в тебя втюрился! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
It wasn’t her fault. Listen, tell Mister Manrique that you only lied to help me, and you’ll keep your job!→ Это не её вина. Слушай, скажи мистеру Манрике, что ты врала только ради меня — тогда ты не потеряешь работу! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
I was running errands, but Marie just told me what happened! She feels so guilty for giving the letter to the wrong person!→ Я бегала по делам, и Мари рассказала, что произошло! Ей ужасно стыдно, что она отдала письмо не тому! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
knock!→ Тук! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
knock!→ Тук! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
Stop the coach, please!→ Остановите карету, пожалуйста! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
Elicia!→ Элиция! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
clop!→ цок! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
clop!→ цок! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
clop!→ цок! |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
You too, Miss Linnea.→ Вам тоже, мисс Линнеа. |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
I see… → Понимаю… |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
I wish you all the best, Mister Manrique.→ Желаю вам всего наилучшего, мистер Манрике. |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
This has been a sweet accident that wasn’t supposed to happen. → Это была милая случайность. Та, которой не должно было быть. |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
It’s better this way, don’t you think? We wouldn’t be happy if we didn’t trust each other. → Так будет лучше, не правда ли? Без доверия мы не будем счастливы. |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
I’m really really hurt, but—→ Мне правда очень очень больно, но— |
1 day ago |
Lady Liar Episode 91
You don’t have to leave. → Тебе не обязательно уезжать. |
1 day ago |