skip content

profile image
Jazzmit

gold Russian 1000

Since
Sep 17, 2023
Language
Russian, English

Translated Sentences Total 3693

RUS Russian 3693

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 88

Join me on Instagram! @maripaz_villar Подписывайтесь на меня в Instagram! @maripaz_villar

4 days ago
Lady Liar Episode 88

clop! цок!

4 days ago
Lady Liar Episode 88

clop! цок!

4 days ago
Lady Liar Episode 88

clop! цок-цок!

4 days ago
Lady Liar Episode 88

Maybe your story is impossible only because you're afraid of the risk. Может, твоя история невозможна лишь потому, что ты боишься рискнуть.

4 days ago
Lady Liar Episode 88

Look at him, Mrs. Linnea. I don’t believe in “the one”, but that man is worthy of a little scandal, in my opinion. Посмотрите на него, миссис Линнеа. Я не верю в «единственного», но ради такого мужчины — небольшой скандальчик вполне оправдан.

4 days ago
Lady Liar Episode 88

It’s impossible, you don’t understand!! Это невозможно, вы не понимаете!!

4 days ago
Lady Liar Episode 88

But no, it’s too complicated, I’d have to tell him… ! Нет, это слишком сложно, я должена сказать ему... !

4 days ago
Lady Liar Episode 88

Yes… Да…

4 days ago
Lady Liar Episode 88

Probably… Возможно…

4 days ago
Lady Liar Episode 88

I don’t know… Я не знаю…

4 days ago
Lady Liar Episode 88

Is he willing to marry you despite everything? Он готов жениться на вас, несмотря ни на что?

4 days ago
Lady Liar Episode 88

His family might object because you’re a lady’s companion and you’re older than him. But if I had a man who looked at me that way, I’d elope in a heartbeat! Его семья может возразить — вы - компаньон леди и вы старше, чем он. Но если бы у меня был мужчина, который смотрел на меня таким образом, я бы сбежала в мгновение ока!

4 days ago
Lady Liar Episode 88

Why not? He’s soft on you too, you can see it in his eyes. And in the way he touches you. Почему нет? Он ласков с вами — видно по глазам и по прикосновениям.

4 days ago
Lady Liar Episode 88

Miss Lucanor, you’re mistaken, we’re not together. Мисс Луканор, вы ошибаетесь — мы не вместе.

4 days ago
Lady Liar Episode 88

Are you two going to marry soon? Вы скоро поженитесь?

4 days ago
Lady Liar Episode 88

I don’t really care if Mister Manrique is not available, but you should’ve told me before I made a fool of myself. Мне не важно, свободен ли Мансрике, но вы должны были сказать мне до того, как я опозорилась.

4 days ago
Lady Liar Episode 88

Tsk! Sorry, you deserve to find love again, I didn’t mean that. Тьфу! Простите, вы заслуживаете любви вновь — я не так выразелась.

4 days ago
Lady Liar Episode 88

You should step aside and give a chance to younger people who haven’t ever been married, don’t you think? Вам следовало бы уступить молодым незамужним!

4 days ago
Lady Liar Episode 88

You are an older widow, Mrs. Linnea! Вы вдова постарше, мадам Линнеа!

4 days ago