
gold Russian 1000
- Since
- Sep 17, 2023
- Language
- Russian, English
Translated Sentences Total 3693
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 88
Listen, it’s not what—→ Послушайте, это не о— |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
When you’re clearly in love with him!→ Когда вы явно влюблена в него! |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
I asked you if there were any ladies interested in Mister Manrique, and you said no. → Я спросила вас,есть ли дамы, заинтересованные в господином Манрике, и вы сказали «нет». |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
I can’t stand lies, Mrs. Linnea.→ Я терпеть не могу ложь, миссис Линнеа. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
Miss Lucanor, I know what you’re going to say, but—→ Мисс Луканор, я знаю, что ты хочешь сказать, но— |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
Don’t apologize! We haven’t done anything wrong!→ Не извиняйся! Мы ничего плохого не сделали! |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
I’ll talk to her, don’t worry.→ Я с ней поговорю, не переживай. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
I’m afraid Miss Lucanor doesn’t agree with you.→ Боюсь, мисс Луканор с тобой не согласна. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
I don’t care what they say. We’re not hurting anyone but those who can’t dance as well as we do.→ Мне всё равно, что они говорят. Мы причиняем боль никому, кроме тех, кто не умеет танцевать так хорошо, как мы. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
We shouldn’t have danced together so many times, I know. But I forgot for a moment, sorry.→ Знаю, нам не стоило так часто танцевать вместе. Но я на минутку забыла, прости. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
Why are people such busybodies? I despise it!→ Почему люди так любят сплетни? Ненавижу! |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
Cousin, Mrs. Linnea, your dance technique is incredible. But people are spreading all kinds of ludicrous rumors.→ Кузина Линнеа — ваша техника идеальна, но ходят нелепые слухи. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
It’s a shame this is not a contest. We’d win all the prize pigs.→ Жаль, что это не конкурс — мы бы сех порвали! |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
We’re the best. No question about that.→ Мы — лучшие. Без сомнений |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
Wonderful! → Великолепно! |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
Well done!→ Молодцы! |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
clap! → Аплодисменты! |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
clap! → Аплодисменты! |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
clap! → Аплодисменты! |
4 days ago |
Lady Liar Episode 88
clap! → Аплодисменты! |
4 days ago |