skip content

profile image
แปลไปทั่ว

gold Thai 1000

Since
Mar 18, 2024
Residence
Thailand

Translated Sentences Total 18531

THA Thai 18531

Recent Activities

Recent Activities
status date
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Setelah kalian membantai mereka dengan sadis! หลังจากคุณสังหาร พวกมันอย่างโหดร้าย!

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Jangan berani - berani kau menyebut nama kedua orang tuaku! อย่าได้กล้าเอ่ยชื่อ พ่อแม่ของฉันเชียว!

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Halim? A..apa kau adalah... putri dari...? ฮาลิม? เอ่อ..คุณเป็น ...ลูกสาวของ... ใช่ไหม?

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Ya, saya Elena Monica Halim. Saya harap anda tahu siapa saya. ใช่ค่ะ ฉันชื่อเอเลน่า โมนิกา ฮาลิม หวังว่า คุณคงรู้ว่าฉันเป็น ใครนะคะ

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Kamu? คุณ?

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Hendak bersatu kembali dengan istrimu yang penuh dosa itu? อยากกลับมารวมตัว กับภรรยาผู้บาป ของคุณไหม?

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Mau ke mana, Bapak Pablo Durand? นายปาโบล ดูรันด์ นายกำลังจะไปไหน?

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Sudah pasti sih. แน่นอน.

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Digembok... ล็อคแล้ว...

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

G r e k แ ก ร๊ ก

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

A Way Out (1) ทางออก (1)

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Episode 109 ตอนที่ 109

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Untuk Nirmala สำหรับ เนอร์มาลา

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Lalu di dalam amplop uang yang dia berikan, aku menemukan ini... แล้วในซองเงินที่เขา ให้มาฉันก็เจอสิ่งนี้...

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Wow, bukannya beras 10 kg aja harganya 100 ribuan lebih ya? Agak tidak biasa ya kalau dibayar tunai. โห ข้าวแค่ 10 กก. แพงกว่าแสนบาท เลยเหรอ? จ่ายเงิน สดนี่แปลกนะ

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

DP-nya sih dibayar secara transfer, tapi wanita itu bersikeras membayar sisanya dengan uang tunai. เงินดาวน์ได้ชำระโดย การโอน แต่ผู้หญิงคนดัง กล่าวยืนกรานที่จะจ่าย ส่วนที่เหลือเป็นเงินสด

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Emm, iya. Jadi begini..tadi ada orang di daerah Tangeran yang memesan beras sebanyak 350 kg. เอ่อ ใช่ ประเด็นคือ... มีคน ในตังเกอรังสั่งข้าวมา 350 กิโลกรัม

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Apa kau ada perlu denganku? คุณมีธุระอะไรกับฉัน มั้ย?

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Tak apa. Aku sudah baikan kok. ไม่เป็นไร ฉันดีขึ้นแล้ว

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Oh, Kak Honey. โอ้ พี่สาวที่รัก

15 days ago