skip content

profile image
แปลไปทั่ว

gold Thai 1000

Since
Mar 18, 2024
Residence
Thailand

Translated Sentences Total 18531

THA Thai 18531

Recent Activities

Recent Activities
status date
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Kau harus banyak istirahat supaya lukamu cepat sembuh. คุณควรพักผ่อนให้ เพียงพอเพื่อให้ แผลหายเร็ว

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Nirmala, sudah selarut ini kok belum tidur? เนอร์มาลา นี่ก็ดึกแล้ว ทำไมยังไม่นอนอีกล่ะ

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Masuk. เข้ามา

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Rupanya mereka sangat menjaga kerahasiaannya. ดูเหมือนว่าพวกเขา จะเก็บความลับมาก

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Tapi dari koleksi buku - buku milik Andre ini aku tak bisa menemukan informasi tentang penjara Kerajaan Irina. แต่จากคอลเลกชันหนังสือ ของอังเดร ฉันไม่พบ ข้อมูลใดๆ เกี่ยวกับคุก อาณาจักรของอิริน่าเลย

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Mereka pasti ditempatkan di penjara Kerajaan Irina. พวกเขาคงถูกขังไว้ใน คุกของอาณาจักรอิริน่า

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 109 - A WAY OUT (1)

Kalau Petra dan yang lain benar telah dikirim ke Alam Sarpa.. หากเปตราและคนอื่นๆ ถูกส่งไปที่อาลัม สารปาจริง..

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

To be continued... โปรดติดตามตอนต่อไป...

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

A..Aku..cuma... sedih karena gak bisa pipis malam ini! ฉัน..ฉัน..แค่..เศร้า เพราะคืนนี้ฉันฉี่ไม่ได้!

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

A...aku bukan nangis karena kata - katamu yang sok bijak itu kok! ฉัน...ไม่ได้ร้องไห้เพราะ คำพูดอันชาญฉลาด ของคุณนะ!

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

Nanti tambah jelek, lho. มันจะแย่ลงนะ รู้ไหม

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

Cup..cup..anak jelek, jangan nangis ya... แก้ว..แก้ว..เด็กน้อย ขี้เหร่ อย่าร้องไห้นะ

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

Gapailah tangannya selagi kamu masih punya kesempatan. ยื่นมือออกไปหาเธอ ในขณะที่คุณยังมีโอกาส

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

Papamu mengulurkan tangan- nya kepadamu. พ่อของคุณยื่นมือมาหาคุณ

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

Tapi kamu sedikit berbeda denganku, Kayla. Kamu masih punya kesempatan. แต่เธอต่างจากฉันนิด หน่อยนะ เคย์ล่า เธอยังมีโอกาสอยู่นะ

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

Menjadi kriminal. กลายเป็นอาชญากร

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

dan memilih jalan yang salah. และเลือกเส้นทางที่ผิด

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

Kita jatuh ke dalam kegelapan ..... เราตกอยู่ใน ความมืด.....

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

Namun... Begitu dunia kecil kita yang indah itu hancur berkeping - keping.. แต่... ครั้งหนึ่งโลกน้อยๆ ที่สวยงามของเราถูก ทำลายเป็นชิ้นเล็ก ชิ้นน้อย..

15 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 108 - BEHIND BARS (2)

Bergantung pada orang tua kita. ขึ้นอยู่กับพ่อแม่ ของเรา

15 days ago