skip content

profile image
แปลไปทั่ว

gold Thai 1000

Since
Mar 18, 2024
Residence
Thailand

Translated Sentences Total 18531

THA Thai 18531

Recent Activities

Recent Activities
status date
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Aku menggunakan paramayaku habis - habisan di Bungapi kemarin dan belum makan berhari - hari, kepalaku pusing dan badanku lemas, Masih bisa berdiri saja sudah untung bagiku! เมื่อวานฉันใช้พลังงานหมดที่บุงกาปี และไม่ได้กินอะไรมาหลายวันแล้ว หัวของฉันมึนงงและร่างกายก็อ่อนแรง แค่ยืนได้ก็ถือว่าโชคดีแล้ว!

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Payah kau, Pet. Kenapa kau membuat suara? Hampir saja rencana kita gagal! น่าสงสารจังเลยนะเปต ทำไมทำเสียงดังแบบนี้ แผนเราเกือบล้มเหลว ซะแล้ว!

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Celaka! Ini jebakan! เวรเอ้ย! มันเป็นกับดัก!

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Heee? เอ๋...?

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Aku ramalkan itulah kalimat yang akan kalian katakan 1 menit ke depan. ฉันเดาว่านั่นคือสิ่งที่ คุณจะพูดในนาทีถัดไป อะน่ะ

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Tolong jangan ambil makananku. Aku sangat lapar, sudah tiga hari aku nggak makan! อย่าแย่งอาหารฉันนะ ฉันหิวมาก ไม่ได้กินอะไร มาสามวันแล้ว!

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Sayang sekali, manis. Hari ini kau harus puasa, karena kamilah yang akan menghabiskan jatah makanan ini. น่าเสียดายจังที่รัก วันนี้เธอ ต้องอดอาหารนะ เพราะเรา จะเป็นคนกินเสบียงนี้ จนหมดเอง

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Hahahaha! Setinggi- tingginya tupai melompat akhirnya akan jatuh juga. ฮ่าๆๆๆๆ! กระรอกจะ กระโดดสูงแค่ไหน สุดท้ายก็ต้องตกพื้น

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Tak akan ada mempercayai- mu! ไม่มีใครจะเชื่อ คุณหรอก!

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Bacot! ปากมากจริง!

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Pliis, nona manis! Bagi sedikit makananmu dengan kami! Aku kurang makan, kurang gizi! ขอร้องนะคะคุณผู้หญิงที่รัก! แบ่งอาหารของคุณมาให้เรา บ้างนะ! ฉันขาดสารอาหาร ขาดสารอาหาร!

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Berisik! Bungkusan makanan itu gak seberat itu! เสียงดังจัง! กล่อง อาหารนั่นไม่ได้หนัก ขนาดนั้นนะ!

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Bisa -bisanya kau lari lebih lambat dari aku yang membawa barang! ทำไมคุณถึงวิ่งช้ากว่า ฉันที่ถือของอยู่ล่ะ!

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Punya muka kau ngomong gitu sambil berada di belakangku!? มีหน้ามาพูดแบบนี้ได้ไง ทั้งที่ยืนอยู่ข้างหลังฉันนะ!?

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Susul dia, bodoh! Lari lebih cepat dong! ตามมันไป ไอ้โง่! วิ่งให้เร็วกว่านี้สิ!

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

CONFINEMENT (2) การกักขัง (2)

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 105 - CONFINEMENT (2)

Episode 105 ตอนที่ 105

16 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

B r u a k ! โ ค ร ม !

17 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Set ควับ

17 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

! !

17 days ago