skip content

profile image
Gentileschi

silver Spanish 500

Since
Sep 15, 2024
Language
Spanish, English

Translated Sentences Total 838

SPA Spanish 838

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 81

Our… indiscretions are in the past. Nuestras... indiscreciones quedan en el pasado.

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

Yes, because we’re friends! We must keep an appropriate distance for the sake of your future bride, that’s all! ¡Claro, porque somos amigos! Solo debemos mantener una distancia apropiada por el bien de la futura esposa, ¡eso es todo!

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

You’re right, this is silly. We can still talk, can’t we? Tiene razón, fue estúpido. Podemos seguir charlando, ¿verdad?

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

I support you looking for a suitable bride, and you support me in my duties as a ladies’ companion. Lo apoyo en la búsqueda de una esposa adecuada, y usted me apoya en mis deberes como acompañante de las damas.

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

For my part, we’re still friends who encourage each other’s goals. Desde mi punto de vista, seguimos siendo amigos que fomentan los logros del otro.

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

You don’t have to avoid me, Mister Manrique. No tiene que evitarme, señor Manrique.

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

Anyway, I didn’t know you were here, but Óliver is reading poetry out loud, and I can’t handle that today. El caso, no sé por qué esta aquí, pero Óliver está leyendo poesía en voz alta, y hoy no puedo con eso.

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

I-I wasn’t talking to a pig! That would be ridiculous! ¡Y-yo no estaba hablando con el cerdo! ¡Eso sería ridículo!

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

Our son is a good listener, isn’t he? A nuestro hijo se le da muy bien escuchar, ¿no cree?

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

I’ve been distracted with Mister… with other things because I’m a fool, but that’s completely over. He estado distraída con el señor... con otras cosas porque soy una ingenua, pero eso se ha terminado.

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

Now I’m really focused on my original mission. Ahora estoy centrada en mi misión original.

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

It didn’t feel right, do you know what I mean? No me parecía el adecuado, ¿entiendes lo que digo?

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

She won’t double my reward, but… No duplicará mi recompensa, pero...

23 hours ago
Lady Liar Episode 81

… and yes, Mrs. Lope is mad at me because Fiorina rejected Bruno Dubois. ... y sí, la señora Lope está molesta conmigo ya que Florina rechazó a Bruno Dubois

23 hours ago
Lady Liar Episode 82

Oh bother! Why don’t you carry anything useful?! ¡Oh, qué mala suerte! ¿Por qué no lleva nada útil?

1 day ago
Lady Liar Episode 82

You know I don’t! ¡Sabe usted que no!

1 day ago
Lady Liar Episode 82

Sorry, this was a bad idea. Let’s play cards instead. Perdón, fue una mala idea. Mejor juguemos a las cartas.

1 day ago
Lady Liar Episode 82

You’re so obliging even when this game must seem terribly improper to a gentleman like you. Es tan amable incluso cuando este juego debe parecer terriblemente inapropiado para un caballero como usted.

1 day ago
Lady Liar Episode 82

Ahh, you’re too nice, Mister Galcerán. Ahh, es demasiado gentil, señor Galcerán.

1 day ago
Lady Liar Episode 82

I could go to the kitchen and bring a b— Iré a la cocina y traeré una bote---

1 day ago