skip content

profile image
n.malkoc05

bronze Turkish 300

Since
Nov 05, 2024

Translated Sentences Total 570

DEU German 89 TUR Turkish 481

Recent Activities

Recent Activities
status date
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

and do you even know that gandharva annihilated an astronomical (pivotal) number of humans? Ve Gandharva'nın astronomik (önemli) sayıda insanı yok ettiğini biliyor musun?

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

do you... even know who that rakshasa is? that's gandharva's daughter. O rakshasanın kim olduğunu biliyor musun? O Gandharva'nın kızı.

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

you'd better give me a good reason why I shouldn't save shakuntala. Shakuntala'yı kurtarmamam için bana iyi bir sebep vermelisin.

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

yes, I do. so if you want to convince me otherwise, Evet öyle. Yani beni aksi yönde ikna etmek istiyorsan,

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

you think that's right? Sence bu doğru mu?

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

unless there's a good reason why I shouldn't, it's only right that I help them. Yapmamam için iyi bir neden olmadığı sürece, onlara yardım etmem en doğrusu.

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

and I have the capability to lend a hand. Ve ben yardım eli uzatma yeteneğine sahibim.

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

there's a life in need of help, Yardıma muhtaç bir hayat var,

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

you should go. I'll be fine. Gitmelisin. Ben iyiyim.

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

let me ask you again. why do you try to save that thing behind you? Tekrar sorayım. Neden arkanızdaki şeyi kurtarmaya çalışıyorsunuz?

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

...just like that garuda in front of you. .. tıpkı önünüzdeki o Garuda gibi.

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

it's much harder if you harbor similar grudges within you. your mind will just give in that much faster... Içinizde benzer kinler besliyorsanız bu çok daha zordur. Zihniniz çok daha hızlı pes edecektir...

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

...trying to keep their mind focused on their will. ...zihnini iradesine odaklamaya çalışması.

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

so in this central node, it's no surprise for an outsider to struggle... Bu yüzden bu merkezi düğümde, bir yabancının mücadele etmesi şaşırtıcı değil...

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

that's who we are, a big lump of grudges. Biz buyuz, kocaman bir kin yumağıyız.

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

horrendous, isn't it? Korkunc, degil mi?

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

...we wish that no one is out there taking our place, laughing at our misery. ...kimsenin bizim yerimizi alıp bizim sefaletimize gülmemesini diliyoruz.

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

in the next universe, and in the next one after that... Bir sonraki evrende ve ondan sonrakinde...

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

a total devastation for everyone who stepped over us. Üzerimize basan herkes için tam bir yıkım.

4 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 335 - N20 (21)

what we really want is the end of everything. Gerçekten istediğimiz şey her şeyin sonu.

4 days ago