skip content

profile image
Drasyus

gold German 1000

Since
Mar 19, 2025

Translated Sentences Total 8210

DEU German 8210

Recent Activities

Recent Activities
status date
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

it'd be too risky to operate on her in this state. Es wäre zu riskant, sie in diesem Zustand zu operieren.

14 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

we'll have to get her back in better health before performing the surgery. wir müssen dafür sorgen, dass sie wieder in einen besseren Gesundheitszustand kommt, bevor wir die Operation durchführen können.

15 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

hm? Hm?

16 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

don't you think you should, for your mom? meinst du nicht, du solltest das deiner Mutter zuliebe tun?

16 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

so just follow along for now. also folgen Sie uns vorerst einfach.

16 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

we can't just scrap everything because you don't feel like doing it, don't you think? wir können doch nicht einfach alles hinschmeißen, nur weil du keine Lust dazu hast, oder?

16 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

I set everything up. Ich habe alles eingerichtet.

17 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

try it out, and we can talk again if it doesn't work for you. Probieren Sie es aus. Wenn es für Sie nicht funktioniert, können wir noch einmal darüber sprechen.

17 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

just trust me on this one. vertrauen Sie mir einfach.

17 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

look, vinny. schau, Vinny.

18 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

wooin, I need you to cut your crap too. wooin, du musst auch mit deinem Mist aufhören.

18 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

sigh... seufzen...

19 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

damn, he's completely unhinged, keke. verdammt, er ist völlig durchgeknallt, keke.

20 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

fuck... Scheiße...

20 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

I called you here to talk business, not to fight! Ich habe Sie hergerufen, um über Geschäfte zu reden, nicht um zu streiten!

20 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

do you really have to act like children? müsst ihr euch wirklich wie Kinder benehmen?

20 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

did you guys forget I'm here? habt ihr vergessen, dass ich hier bin?

21 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

I'll start by ripping apart that mouth of yours. Ich fange damit an, dir den Mund auseinanderzureißen.

21 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

say that one more time. sag das noch einmal.

22 minutes ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.53

?! ?!

22 minutes ago