skip content

profile image
caballeroandrea547

gold Portuguese(BR) 1000

Since
May 16, 2025
Language
Portuguese(BR), Spanish

Translated Sentences Total 6008

POR Portuguese(BR) 6008

Recent Activities

Recent Activities
status date
S.I.D. Ep. 8- Hesitation (1)

…GRANDMA? ...VÓ?

15 days ago
S.I.D. Ep. 8- Hesitation (1)

SUFFERING LIKE THIS BECAUSE OF YOUR BAD OLD GRANDMA... SOFRE ASSIM POR CAUSA DE SUA AVÓ VELHA E MÁ...

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

WHY DO YOU THINK IT IS? IT'S NOT LIKE THE STEPS HAVE FEET. POR QUE VOCÊ ACHA? NÃO É COMO SE OS DEGRAUS TIVESSEM PÉS.

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

HOW SHOULD I KNOW? COMO EU DEVERIA SABER?

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

THERE WAS DEFINITELY A STEP MISSING HERE BEFORE BUT IT'S GONE. TINHA MESMO UM DEGRAU FALTANDO AQUI MAS AGORA SUMIU

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

LOOK AT THIS. OLHA PRA ISSO.

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? DID A GHOST TELL YOU SOMETHING? DO QUE VOCÊ ESTÁ FALANDO? UM FANTASMA TE DISSE ALGUMA COISA?

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

…I THINK THIS IS THE RIGHT MOUNTAIN. …EU ACHO QUE ESSA É A MONTANHA CERTA.

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

SEE? WHAT DID I TELL YOU ABOUT KIDS NEEDING TO EXERCISE…. VIU? O QUE EU TE FALEI SOBRE CRIANÇAS TEREM QUE SE EXERCITAR....

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

FALLING OVER AGAIN? CAINDO, DE NOVO?

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

AH, WHATEVER. THAT'S ENOU- AH, QUE SEJA JÁ DE-

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

HEY! EI!!

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

AH, YES, SURE YOU ARE. AH, SIM, CLARO QUE É

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

WHAT?! BARAMI! ARE YOU LOOKING DOWN ON ME JUST BECAUSE I'VE BEEN GOING EASY ON YOU LATELY? O QUE?! BARAMI! VOCÊ TÁ ME SUBESTIMANDO SÓ POR QUE EU TÔ PEGANDO LEVE COM VOCÊ?

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

YOU'RE JUST DUMB. E VOCÊ É MUITO BURRO

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

WHAT WE'RE LOOKING FOR IS NOT A BODY BURIED IN THE GROUND, O QUE PROCURAMOS NÃO É UM CORPO ENTERRADO NO CHÃO,

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

DON'T THEY SAY "EVEN BARAMI KAN CHANGES AFTER A DECADE"? HOW ARE WE SUPPOSED TO FIND A BODY THAT NO ONE HAS FOUND IN TEN YEARS? NÃO TEM O DITADO "ATÉ O VENTO MUDA DEPOIS DE UMA DÉCADA"? ENTÃO COMO VAMOS ENCONTRAR UM CORPO QUE NINGUÉM ACHOU EM UM DEZ ANOS?

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

SO OBVIOUSLY HER SOUL SHOULD BE THERE SINCE THEY ABDUCTED IT, RIGHT? ENTÃO OBVIAMENTE A ALMA DELA DEVE ESTAR LÁ JÁ QUE ELES A ABDUZIRAM, CERTO?

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

THE LADY SAID BEFORE, THAT SOMOS WOULD BE WHEREVER HER BODY IS. A MOÇA DISSE ANTES, QUE A SOMOS VAI ESTAR ONDE QUER QUE O CORPO ESTEJA

15 days ago
S.I.D. Ep. 46 - Encroachment (4)

SOMETHING ELSE? OUTRA COISA?

15 days ago