skip content

profile image
MASTER KARAKA

gold Turkish 1000

Since
Aug 16, 2025
Residence
Turkey

Translated Sentences Total 15979

TUR Turkish 15979

Recent Activities

Recent Activities
status date
Tower of God [Season 2] Ep. 336

YOU AND I ARE BOTH INJURED. SEN VE BEN İKİMİZ DE YARALIYIZ.

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

IT'S OKAY. THERE'S NOT MUCH WE CAN HELP HIM WITH ANYWAY. SORUN YOK. ZATEN ONA YARDIMCI OLAMAYIZ.

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

ARE YOU SURE YOU DON'T WANT TO GO AFTER THEM WITH THE SQUADRON COMMANDER...? FİLO KOMUTANIYLA BİRLİKTE ONLARIN PEŞİNDE DÜŞMEK İSTEMEDİĞİNE EMİN MİSİN?

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

DIVISION COMMANDER. TÜMEN KOMUTANI.

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

THEY MUST HAVE MADE THESE STUPID RESTRAINTS JUST FOR ME. BU APTAL KELEPÇELERİ BENİM İÇİN YAPMIŞ OLMALILAR.

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

I'M DEAD FOR SURE...! KESİNLİKLE ÖLÜRÜM...!

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

IF THEY TAKE ME AWAY LIKE THIS... EĞER BENİ BÖYLE GÖTÜRÜRLERSE

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

CHEONHEE HA'S WARSHIP. CHEONHEE'NİN SAVAŞ GEMİSİ.

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

IN THE AIR A SHORT DISTANCE AWAY. HAVADA KISA MESAFE UZAKTA

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

IS THE IRREGULAR YOU TRAINED. EĞİTTİNİZ DÜZENSİZ.

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

AND ONE OF THE KEYS TO OPENING THE DOOR TO THOSE BATTLES- VE BU SAVAŞIN KAPISI AÇMAK İÇİN GEREKEN ANAHTARLARDAN BİRİ

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

AHH- THAT'S RIGHT. MAYBE I'M JUST A NUT WHO CAN'T LIVE WITHOUT BLOOD AND FIGHTING. AHH- DOĞRU. BELKİ DE BEN KAN VE KAVGA OLMADAN YAŞAYAMAYAN DELİ BİR İNSANIM.

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

COMPARED TO BACK THEN, THE CURRENT PEACE IS SO TRIVIAL AND DULL- O ZAMANLA KARŞILAŞTIRILDIĞINDA, ŞU ANKİ BARIŞ ÇOK ÖNEMSİZ VE SIKICI.

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

WAITING FOR THE MOMENT WHEN THOSE BATTLES WOULD TAKE PLACE BEFORE MY EYES. O SAVAŞLARIN GÖZLERİMİN ÖNÜNDE GERÇEKLEŞECEĞİ ANI BEKLİYORDUM.

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

I'VE BEEN READING THE ANCIENT BOOKS FOR A LONG TIME, UZUN ZAMANDIR ESKİ KİTAPLARI OKUYORUM,

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

ARE GRADUALLY BEGINNING TO FIGHT EACH OTHER. YAVAŞ YAVAŞ BİRBİRLERİYLE SAVAŞMAYA BAŞLIYORLAR.

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

ALL OF THESE PEOPLE WHO HAVE MAINTAINED A CAREFUL BALANCE OF POWER THIS WHOLE TIME, KEEPING AN EYE ON EACH OTHER, BÜTÜN BU ZAMAN BOYUNCA DİKKATLİ BİR GÜÇ DENGESİ SAĞLAYAN VE BİRBİRİNİ İZLEYEN BÜTÜN İNSANLAR,

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

AND EVEN KING JAHAD AND HIS PRINCESSES- VE HATTA KRAL JAHAD VE PRENSESLERİ-

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

AND THE COUNTLESS ANCIENT WARRIORS WHO DISAPPEARED FROM THE RANKINGS AT SOME POINT. VE BİR NOKTADA SIRALAMALARDAN KAYBOLAN SAYISIZ ESKİ SAVAŞÇILAR.

21 days ago
Tower of God [Season 2] Ep. 336

THE DISCIPLES OF THE WORKSHOP, SHROUDED IN SECRECY. THE NEW POWERS EMERGING IN THE TOWER, HEADED BY WOLHAIKSONG. ATÖLYENİN GİZEMLİ ÖĞRENCİLERİ. WOLHAIKSONG'UN BAŞKANLIĞINDA ORTAYA ÇIKAN YENİ GÜÇLER.

21 days ago