skip content

profile image
Gentileschi

silver Spanish 500

Since
Sep 15, 2024
Language
Spanish, English

Translated Sentences Total 974

SPA Spanish 974

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 77

They look good together, don’t you think, Mrs. Linnea? Hacen buena pareja, ¿no cree, señora Linnea?

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

We’ll certainly go to that store. One day I’d like to see your collection. Claro que iremos a esa tienda. Me gustaría ver su colección algún día.

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

I’ve seen a rock and mineral shop! ¡Vi una tienda de piedras y minerales!

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

Thank you. Shall we take a look over there? Gracias. ¿Deberíamos ir a ver allá?

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

I’ll try my best, of course. Intentaré hacerlo lo mejor posible, claro.

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

Mister Manrique’s mother encouraged me to pay all of you a visit to see the progress on my portrait. La madre del señor Manrique me animó a hacerles una visita para ver el progreso de mi retrato.

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

Likewise, Miss Laforet! I didn't know you were visiting. ¡Lo mismo digo, señorita Laforet! No sabía que iba a venir de visita.

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

Mrs. Linnea, so nice to see you again! ¡Señora Linnea, me alegra volver a verla!

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

Yes, she arrived just after you left the house this morning. They’re over there. Sí, llegó justo después de que usted saliera esta mañana. Están por allí.

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

My aunt told me in a letter that she was hoping Bertrán would consider Miss Laforet as a possible bride. Mi tía me dijo en una carta que espera que Bertrán considere a la señorita Laforet como posible esposa.

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

Mrs. Linnea, Elicia told me that you were here, helping your illiterate friends write their letters! ¡Señora Linnea, Elicia me dijo que estaba aquí, ayudando a sus amigos analfabetos a escribir sus cartas!

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

Greedy little— Niña codiciosa...

9 hours ago
Lady Liar Episode 77

Beer is not a medicine! And you just found a sock full of coins under your late grandmother’s mattress! ¡La cerveza no es medicina! ¡Y acaba de encontrar un calcetín lleno de dinero bajo la cama de su difunta abuela!

9 hours ago
Lady Liar Episode 78

But it hurts anyway. Pero duele igualmente.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

I’ll see you later, Mrs. Rojas. Hasta pronto, señora Rojas.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

And I’m not interested in marriage, which is nothing but a lie fed to women, to make them sacrifice everything for a man. Y no me interesa el matrimonio, ya que no es más que una mentira impuesta a las mujeres, para hacerlas sacrificar todo por un hombre.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

We are only friends. Solo somos amigos.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

He’s special, and it’s impossible not to feel charmed by him. Es especial, y es imposible no sentirse encantado por él.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

Mister Manrique is not a child. He’s not fickle, and he’d never take advantage of anyone. El señor Manrique no es un niño. No es caprichoso, y nunca se aprovecharía de nadie.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

But in the moment of truth, he wouldn’t choose a woman over a comfortable life. Pero en el momento de la verdad, él no elegiría a una mujer en lugar de una vida cómoda.

12 hours ago