skip content

profile image
Gentileschi

gold Spanish 1000

Since
Sep 15, 2024
Language
Spanish, English

Translated Sentences Total 3731

SPA Spanish 3731

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 10

At this rate my plan will be completed in a week! ¡A este ritmo mi plan se habrá completado en una semana!

28 days ago
Lady Liar Episode 10

Chapter 10 >>> Too Close <<< Capítulo 10 >>> Demasiado cerca <<<

28 days ago
Lady Liar Episode 9

Now, what's more romantic? Being complimented for your short hair... Ahora, ¿qué es más romántico? ¿Que te elogien por tu cabello corto...

28 days ago
Lady Liar Episode 9

I want you to know that, if I had an accident myself, I’d let you carry me in your arms without any problem. Quiero que sepa que, si yo tuviera un accidente, dejaría que usted me llevase en sus brazos sin ningún problema.

28 days ago
Lady Liar Episode 9

Which makes my gesture even more heroic. Lo que hace que mi gesto sea aún más heroico.

28 days ago
Lady Liar Episode 9

And you just said you’re not strong at all! ¡Y acaba de decir que no es para nada fuerte!

28 days ago
Lady Liar Episode 9

Pfff, this is not a novel! ¡Já, esto no es una novela!

28 days ago
Lady Liar Episode 9

Be honest, don’t you like to be carried in the strong arms of a gallant gentleman? Sea honesta, ¿no le gusta ser llevada por los fuertes brazos de un caballero galante?

28 days ago
Lady Liar Episode 9

Oh, come on, don’t tell me this is improper and I should get a cart or something like that! ¡Oh, por favor, no me diga que esto es inapropiado y que debería ir a por un carruaje o algo así!

28 days ago
Lady Liar Episode 9

Hold on to me tight, don’t leave all the hard work to me. Sujétese fuerte, no me deje todo el trabajo duro.

28 days ago
Lady Liar Episode 9

Auch! ¡Au!

28 days ago
Lady Liar Episode 9

I have zero knowledge on sprains, but does it hurt if I do this? No sé nada sobre esguinces pero, ¿le duele si hago esto?

28 days ago
Lady Liar Episode 9

Ha-ha. Ja ja.

28 days ago
Lady Liar Episode 9

What happened? ¿Qué ha pasado?

28 days ago
Lady Liar Episode 9

PAF! ¡Uf!

28 days ago
Lady Liar Episode 9

What the h—! ¡Qué demo...!

28 days ago
Lady Liar Episode 9

creak! CRAK

28 days ago
Lady Liar Episode 9

I’m going to be rolling in cash in less time than I expected! ¡Voy a nadar en dinero en menos tiempo del que esperaba!

28 days ago
Lady Liar Episode 9

And I'm happy it didn't involve a crime. A mí me alegra que no se tratara de un crimen.

28 days ago
Lady Liar Episode 9

It’s just hair. Sólo es pelo.

28 days ago