skip content

profile image
Gentileschi

silver Spanish 500

Since
Sep 15, 2024
Language
Spanish, English

Translated Sentences Total 974

SPA Spanish 974

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 78

Please, understand that a thirty-year-old widow with a very low income is the opposite of what my son needs. Por favor, entienda que una viuda de treinta años con un ingreso muy bajo es lo contrario de lo que necesita mi hijo.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

But your presence might be distracting Bertrán from his goal. Pero su presencia puede distraer a Bertrán de su meta.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

No, no, I’m sure you’re not doing anything on purpose, my dear Mrs. Linnea. And maybe I’m seeing things that aren't there. No, no, estoy segura de que no está haciendo nada a propósito, mi querida señora Linnea. Y tal vez estoy viendo cosas que no están ahí.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

I told you before: I don’t have a fortune to pass to him when I die. Se lo dije antes: No tengo una fortuna para dejarle cuando muera.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

But I can’t stay silent if I feel my son is on the verge of committing a big mistake. Pero no puedo callarme si siento que mi hijo está a punto de cometer un gran error.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

Mrs. Rojas, I don’t know what you m— Señora Rojas, no sé qué es lo que...

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

How comfortable he seems to be? How he leans on you? ¿Cómo de cómodo parece estar? ¿Cómo se apoya en usted?

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

Well, it’s too soon to— Bueno, es demasiado pronto para...

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

You see, Bertrán rarely talks about Miss Laforet, and when he does, he doesn’t do it the same way he talks about you. Bertrán rara vez habla de la señorita Laforet, y cuando lo hace, no habla de ella como habla de usted.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

But I’ve noticed something that worries me a little. Pero he notado algo que me preocupa un poco.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

Do you think they’re making any progress? ¿Cree que ha habido progreso?

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

I just wanted to talk about what I asked you in my letter, Mrs. Linnea. About Bertrán and an eventual wedding with Miss Marina Laforet. Sólo quería hablar de lo que le pedí en mi carta, señora Linnea. Sobre Bertrán y una boda eventual con la señorita Marina Laforet.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

I’m so excited that everybody can finally read your wonderful book, Mrs. Rojas! What do you need my help for? ¡Estoy tan emocionada de que finalmente todos puedan leer su maravilloso libro, señora Rojas! ¿Para qué necesita mi ayuda?

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

Leave Mrs. Linnea here, please. I need her help with something. Que la señora Linnea se quede, por favor. Necesito su ayuda con algo.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

Bertrán, would you mind telling Mrs. Robles that we’re going to need more copies than we anticipated? Bertrán, ¿te importaría decirle a la señora Robles que necesitaremos más copias de lo que esperábamos?

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

I was a little nervous at first, haha! Al principio estaba un poco nerviosa, ¡jaja!

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

Ahhh, thank you! I’m so happy they seem to like the first chapter. ¡Ahhh, gracias! Me alegra tanto que les guste el primer capítulo.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

What a success! Everybody is thrilled by the return of their favorite characters! ¡Qué éxito! ¡Todos están emocionadospor el regreso de sus personajes favoritos!

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

Mrs. Augusta will be signing copies of her book in a moment, and we’ll enjoy some refreshments. La señora Augusta firmará copias de su libro en un momento, y disfrutaremos de unos aperitivos.

12 hours ago
Lady Liar Episode 78

And that is how the first chapter of “Lady Truthful: No More Lies” ends. Y así termina el primer capítulo de "Señorita Veraz: no más mentiras."

12 hours ago