silver Spanish 500
- Since
- Sep 15, 2024
- Language
- Spanish, English
Translated Sentences Total 974
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 87
I always thought that novelists lied when they talked about a kiss being sublime. → Siempre creí que los escritores mentían al decir que un beso era tan sublime. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
Like that you find the way he frowns terribly manly. Or that he’s wearing too many clothes, in your opinion!→ Como que su forma de fruncir el ceño es tan masculina. ¡o piensa que está usando lleva ropa! |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
And you realize that, if you don’t come back to your senses, you’ll start saying all kinds of ridiculous things. → Y se da cuenta de que, si no se controla, empezará a decir cualquier cosa ridícula. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
You wonder why you haven’t done this before. Because pressing yourself against him is the only thing you want to do with your life. → Se pregunta por qué no HIZO esto antes. Porque presionarse contra él es lo único que quiere hacer con su vida. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
… that you start feeling everything is as it’s supposed to be. → ... que empieza a sentir que todo es normal |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
I see… and you end up doing things that maybe you shouldn’t.→ Ya veo... y terminas haciendo cosas que quizás no deberías. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
You don’t really care, because you hear a roaring in your veins! You feel invincible! In a moment, you’ve gotten carried away much too far.→ ¡Ya no le importa porque empieza a sentir que se calienta su sangre! ¡Cree ser invencible! Y en un momento fue demasiado lejos. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
Is it too much? Are you crossing a line that you’ve never crossed before? → ¿Es mucho? ¿Estas cruzando una línea que jamás pensó cruzar? |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
And then, to your surprise, you realize it’s because you’re being even more enthusiastic!→ Y, para tu sorpresa, ¡se da cuenta que es por su propia iniciativa! |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
Imagine that you think you’re starting things just for fun, but the other person is kissing you back with undeniable enthusiasm.→ Imagine que cree que está empezando las cosas solo por diversión, pero la otra persona le está besando con innegable entusiasmo. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
This method must be used with the right person, and in the right situation. Or it could be A DISASTER.→ Este método debe utilizarse con la persona adecuada y en la situación adecuada. O podría ser un DESASTRE. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
Good, but remember that this knowledge may be dangerous, Fiorina. → Bien, pero recuerda que este conocimiento puede ser peligroso, Fiorina. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
Thank you so much, Mrs. Linnea. I’ll do my best. → Muchas gracias, señora Linnea. Lo haré lo mejor que pueda. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
“Human Anatomy”, “The Reproductive System”, “Birth Control: A Simple Guide”, and “Best Honeymoon Destinations.” → "Anatomía humana", "El sistema reproductivo", "Control de natalidad: una guía sencilla", y "Mejores destinos de luna de miel." |
3 days ago |
Lady Liar Episode 87
So, what I must do to have a thrilling honeymoon is to start by putting my hand on his knee, right? → Entonces, lo que debo hacer para tener una magnífica luna de miel es comenzar con mi mano en su rodilla, ¿no? |
3 days ago |
Lady Liar Episode 88
Maybe your story is impossible only because you're afraid of the risk.→ Tal vez su historia es imposible solo porque le teme al riesgo. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 88
Is he willing to marry you despite everything?→ ¿Está dispuesto a casarse con usted a pesar de todo? |
3 days ago |
Lady Liar Episode 88
His family might object because you’re a lady’s companion and you’re older than him. But if I had a man who looked at me that way, I’d elope in a heartbeat! → Su familia podría objetar porque usted es una dama de compañía y es mayor que él. ¡Pero si tuviera un hombre que me mirara así, me escaparía en un instante! |
3 days ago |
Lady Liar Episode 88
Miss Lucanor, you’re mistaken, we’re not together.→ Señorita Lucanor, se equivoca, no estamos juntos. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 88
No! We’re not… → ¡No! No vamos a… |
3 days ago |