silver Thai 500
- Since
- Jan 23, 2025
- Residence
- Canada
- Language
- Thai, English
Translated Sentences Total 874
Recent Activities
status | date |
---|---|
Tower of God [Season 3] Ep. 103
I-I will, but-!→ ฉัน-ฉันจะ แต่-! |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
you’re going to take a rest after this battle, right?→ แล้วคุณจะพักผ่อนหลัง จบศึกนี้ใช่ไหม? |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
but to rest, don’t you think?→ แต่เพื่อการพักผ่อน คุณคิดอย่างนั้นเหรอไหม? |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
perhaps we live not to work (fight)...→ บางทีเรา อาจมีชีวิตอยู่ไม่ใช่ เพื่อทำงาน (ต่อสู้) |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
that’s right.→ ใช่แล้ว |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
what about after a busy day?→ แล้วหลังจากวัน ที่วุ่นวายล่ะ? |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
I rest...→ ฉันพัก... |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
pardon?→ อะไรนะ? |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
full power, huh...? you are from the ha family after all.→ พลังอำนาจเต็ม หือ...? ยังไงคุณก็มาจาก ครอบครัวฮา |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
stand→ ยืนอยู่ |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
what’s with this ridiculous philosophy?→ ปรัชญาไร้สาระนี่ มันเป็นอะไร? |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
...isn’t it a much better choice to give up kallavan and rest?→ ...งั้นมันไม่มีทางเลือก ที่ดีกว่านี้เหรอ ทำไมคุณไม่ ทิ้งคาลลาแวนไป และพักผ่อนเถอะ!? |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
w-what kind of logic is that?!→ นั่นมันตรรกะแบบ ไหนกัน?! |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
well... I rest.→ มันจะต้องเป็น พักผ่อน |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
And what do you do after work?→ แล้วหลังเลิกงาน คุณทำอะไร? |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
well... I take a rest.→ เอ่อ... ฉันก็พักผ่อน |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
what do you do after a battle or a fight?→ แล้วคุณล่ะ ทำอะไรหลังจาก การทะเลาะวิวาท หรือการต่อสู้? |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
I’m just suggesting you should understand the ways of the world and make things easier for yourself.→ ฉันแค่แนะนำ ให้คุณเข้าใจวิถีของโลก และทำให้ทุกอย่างง่ายขึ้น สำหรับตัวคุณเอง |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
give up my army corps commander? that’s preposterous!→ โยนทิ้งต่อผู้บัญชาการก องทัพของฉัน? นั่นมันบ้าสิ้นดี!!!! |
7 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 103
isn’t it better to just give up kallavan?→ มันไม่ดีกว่าเหรอที่ โยนทิ้ง คาลลาแวน? |
7 days ago |