skip content

profile image
ασи.zɕxq

gold Thai 1000

Since
Nov 15, 2015

Translated Sentences Total 1428

THA Thai 1428

Recent Activities

Recent Activities
status date
UnderPrin Ep. 15

SO FROM NOW ON, CALL ME THAT จากนี้ให้เรียกฉันด้วยชื่อนั้น

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

PROUD ยืด

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

I'M JUST RYU-JIN. ฉันเป็นแค่ริวจิน

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

I'M NOT INCUBUS OR SIR PERDIEN. แต่ฉันไม่ใช่อินคิวบัส หรือเซอร์เพอร์เดียน อะไรนั่น

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

I'M SORRY I'VE BEEN CALLING YOU MAID. ฉันขอโทษที่เรียกเธอว่า คนรับใช้ละกัน

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

I MEAN.. SUCCUBUS. ฉันหมายถึง.. ยัยซัคคิวบัสน่ะ

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

HEY, MAID. นี่ ยัยคนรับใช้

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

CLAP แปะ

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

CLAP แปะ

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

MAKES YOU SEE HIM DIFFERENTLY, I BET! ฉันมั่นใจว่า เธอจะมองพ่อเปลี่ยนไป เลยล่ะ!

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

AWESOME, RIGHT? สุดยอดไปเลย ว่าไหม?

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

THAT WAS GREAT~ HOW'D YOU LIKE IT?? เมื่อกี้ดีมากเลย~ เธอว่าเป็นไง ชอบหรือเปล่า??

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

AH, RIGHT อ่า นั่นสินะ

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

OBVIOUSLY. HE'S A PROFESSIONAL. ใช่สิ ก็เขาเป็น นักร้องมืออาชีพ

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

HE'S A GREAT SINGER. LISTEN TO THIS. พ่อเป็นนักร้อง ที่เก่งมาก ลองฟังดูนะ

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

HE SHOULD GET THE NOBEL PEACE PRIZE.. เขาควรได้รับ รางวัลโนเบล สาขาสันติภาพ

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

I'M PROUD OF HIM BUT.. เราก็ภูมิใจในตัวเขานะ แต่...

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

HE'S SUCH A GOOD KID.. เป็นเด็กดีจริงๆ...

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

I HOPE YOU TWO MAKE UP!! ผมหวังว่า พ่อจะทำได้นะ

6 days ago
UnderPrin Ep. 15

GOOD LUCK, DAD!! โชคดีนะพ่อ!!

6 days ago