
gold Turkish 1000
- Since
- Mar 23, 2020
- Residence
- Turkey
- Language
- Turkish, English
Translated Sentences Total 4877
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 91
And then I asked you if there was anything else I should know, and you said no. → Ve sonra sana başka bilmem gereken bir şey olup olmadığını sorduğumda "hayır" dedin. |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
You were only sincere about your plan for Fiorina because I found your note. → Fiorina hakkındaki planın dışında hiçbir şeyde dürüst değildin, onu da çünkü notunu bulmuştum. |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
About everything!!→ Her şey hakkında!! |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
Yes, but you lied about everything, Adara! → Evet ama sen her şey hakkında yalan söyledin Adara! |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
Because you kept your writing secret, Bertrán. You understand that sometimes you have to lie to—→ Çünkü sen de yazılarını gizli tuttun Bertrán. Bazen yalan söylemek zorunda kalındığını anlıyorsun— |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
I thought I did. But how can I be sure now? → Bildiğimi sanıyordum. Ama şimdi nasıl emin olabilirim? |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
You know the answer to all of those! You know.→ Tüm bunların cevabını biliyorsun! Biliyorsun! |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
Do you like… me?→ Beni seviyor musun? |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
Do you enjoy the hide-out? Do you like dancing? → Saklandığımız yeri seviyor musun? Dans etmeyi? |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
And the other things? Are you afraid of spiders? → Peki ya diğer şeyler? Gerçekten örümceklerden mi korkuyorsun? |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
And I love the way you write with all my heart!!→ Ve senin yazı stilini kalbimle seviyorum!! |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
How can you ask me that? I’ve admired her my whole life! → Bunu nasıl sorarsın? Ona hayatım boyunca hayrandım! |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
And what about… what about my stupid novels?→ Ya da… benim o aptal romanlarım? |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
Do you really love my mother’s books that much or did you say that so I would overlook my suspicions? → Annemin kitaplarını gerçekten bu kadar çok seviyor muydun, yoksa şüphelerimi bastırmak için mi öyle söyledin? |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
I don’t know what to believe now! → Artık neye inanacağımı bilmiyorum! |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
I stupidly thought that I was different. → Aptalca bir şekilde farklı olduğumu sandım. |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
And somehow, I didn’t believe you’d do the same to me. → Ama nedense, bana da aynı şeyi yapacağına inanmadım. |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
Yeah, there were inconsistencies in your stories, and I’ve witnessed with my own eyes how you tricked the others, how you faked fainting in front of them. → Evet, hikâyelerinde tutarsızlıklar vardı. Başkalarını nasıl kandırdığını, onların önünde bayılma numarası yaptığını kendi gözlerimle gördüm. |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
That’s why I didn’t come clean even when it was killing me.→ Bu yüzden, içimi yiyip bitirse de dürüst olamadım. |
12 days ago |
Lady Liar Episode 91
I always had the feeling that I’d be exposed, and I was surprised daily that I was allowed to live this beautiful fantasy for another day. → Hep bir gün foyamın ortaya çıkacağını hissediyordum ve her gün, bu güzel hayali bir gün daha yaşayabildiğim için şaşırıyordum. |
12 days ago |