gold Turkish 1000
- Since
- July 06, 2020
- Residence
- Turkey
- Language
- English, Turkish
- Team
- ANKA Team >
Translated Sentences Total 721
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 6
Is he more handsome than I am, too?→ Benden de daha yakışıklı mı, hm? |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
Apparently the cook’s dog is more interesting than my conversation. → Anlaşılan aşçının köpeği benim konuşmamdan daha ilginçmiş. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
I am offended. → Alındım. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
Don’t take offense.→ Alınmayın lütfen. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
I’m so sorry for her behavior, sir. → Davranışı için çok üzgünüm Efendim. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
Who is?→ Kimmiş bakalım en tatlı? |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
Hiii! Who’s the cutest? → Ayy kim bu tatlı şey? |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
Hello, beautiful! → Merhaba güzelim! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
I have to say hello to that cutie! → Bu miniğe selam vermem lazım! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
I’m so sorry, I can’t right now! → Çok üzgünüm, şimdi olmaz! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
Oh, my! → Amanın! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
Miss Alvar, there’s a garden that you’ll probably lik—→ Bayan Alvar, seveceğinizi düşündüğüm bir bahçe- |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
Happy to comply. → Şeref duyarım. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
I’m sure you two have a lot in common.→ Eminim ikinizin bir çok ortak yönü vardır. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
Maybe you can show her the rest of the house, Mister Galcerán. → Belki siz ona evin kalanını gösterebilirsiniz Bay Galcerán. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
I’ll retire now, but Fiorina has been sleeping like a log for the whole journey. → Ben biraz dinleneceğim ancak Fiorina yolculuk boyunca uyudu zaten. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
You must be tired from your travels.→ Yolculuğunuz sizi yormuş olmalı. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
She’ll help you with anything you need. → Size ihtiyacınız olan her konuda yardımcı olacaktır. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
Marie, come and take care of the ladies before they punch me in the face!→ Marie, gel ve leydiler beni tokatlamadan önce onlara yardımcı ol! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 6
I´m afraid so. Sorry, I can’t help it.→ Maalesef öyleydi. Korkarım ki yardımcı olamam. |
8 days ago |