skip content

profile image
justbecause00

gold German 1000

gold Mongolian 1000

Since
May 14, 2023
Language
German

Translated Sentences Total 29823

DEU German 28497 SWE Swedish 29 MON Mongolian 1297

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 88

Ah! Yes, yes, the… the courtesy phase, of course! Ah! Ja, ja, die... die Höflichkeitsphase natürlich!

27 days ago
Lady Liar Episode 88

That means that you should wait a few months to see if Miss Alvar takes any action. Das bedeutet, dass Sie einige Monate warten sollten, um zu sehen, ob Frau Alvar etwas unternimmt.

27 days ago
Lady Liar Episode 88

The courtesy phase is due to the shortage of good catches. Die Höflichkeitsphase ist auf den Mangel an guten Fängen zurückzuführen.

27 days ago
Lady Liar Episode 88

When a lady meets an eligible gentleman, she has to wait until the ladies around him decide if they’re interested or not in said gentleman. Wenn eine Dame einen heiratsfähigen Herrn trifft, muss sie warten, bis die Damen in seinem Umfeld entschieden haben, ob sie an diesem Herrn interessiert sind oder nicht.

27 days ago
Lady Liar Episode 88

You spoke to me about that countryside custom, don’t you remember? Du hast mir von diesem Brauch auf dem Land erzählt, erinnerst du dich nicht mehr?

27 days ago
Lady Liar Episode 88

What do you mean? Was meinst du damit?

27 days ago
Lady Liar Episode 88

Mrs. Linnea, now that Mr. Galcerán is engaged to your protégée, I suppose the courtesy phase is no longer applicable for his cousin. Frau Linnea, jetzt, da Herr Galcerán mit Ihrer Schützling verlobt ist, nehme ich an, dass die Höflichkeitsphase für seinen Cousin nicht mehr gilt.

27 days ago
Lady Liar Episode 88

We will, thanks. Wir werden es tun, danke.

27 days ago
Lady Liar Episode 88

Aww, I was hoping you’d say that! Now, go and have fun while you’re still single, haha! Ach, ich habe gehofft, dass du das sagst! Nun, geh und hab Spaß, solange du noch Single bist, haha!

27 days ago
Lady Liar Episode 88

Thank you. You’ll receive an invitation very soon, naturally. danke. Sie werden bald meine Einladung erhalten.

27 days ago
Lady Liar Episode 88

Thank you, Miss Lucanor! danke, frau l ucanor!

27 days ago
Lady Liar Episode 88

Miss Alvar, your mother published your engagement in the newspaper. Congratulations to the both of you! Frau Alvar, Ihre Mutter hat Ihre Verlobung in der Zeitung veröffentlicht. Herzlichen Glückwunsch Ihnen beiden!

27 days ago
Lady Liar Episode 88

Welcome to my Autumn Ball, my dear friends! Willkommen zu meinem Herbstball, meine lieben Freunde!

27 days ago
Lady Liar Episode 88

Chapter 88 >>> Impossible <<< kapitel 88 >>>unmöglich<<<

27 days ago
Lady Liar Episode 87

Uuuuh, someone is about to reach her limits... Uuuuh, jemand ist kurz davor, an seine Grenzen zu stoßen...

27 days ago
Lady Liar Episode 87

Thank you kindly, and safe travels, Miss Laforet. Vielen Dank und gute Reise, Frau Laforet.

27 days ago
Lady Liar Episode 87

Well, I just came to say goodbye. I’ll see you when I'm back, Mrs. Linnea. I’ll bring you a nice rock as a souvenir. Nun, ich bin nur gekommen, um mich zu verabschieden. Wir sehen uns, wenn ich zurück bin, Frau Linnea. Ich bringe Ihnen einen schönen Stein als Souvenir mit.

27 days ago
Lady Liar Episode 87

He was euphoric this very morning. Who knows what happened to him last night. Heute Morgen war er noch euphorisch. Wer weiß, was letzte Nacht mit ihm passiert ist.

27 days ago
Lady Liar Episode 87

Sometimes he seems to be in the depths of despair, sometimes he’s exultant. Manchmal scheint er in tiefer Verzweiflung zu sein, manchmal ist er überglücklich.

27 days ago
Lady Liar Episode 87

I believe Mister Manrique is living a complicated love story. Ich glaube, Herr Manrique lebt eine komplizierte Liebesgeschichte.

27 days ago