skip content

profile image
justbecause00

gold German 1000

gold Mongolian 1000

Since
May 14, 2023
Language
German

Translated Sentences Total 29823

DEU German 28497 SWE Swedish 29 MON Mongolian 1297

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 96

There, I said it! Da, ich habe es gesagt!

21 days ago
Lady Liar Episode 96

And the second, equally obvious, is that I love you. Und das zweite, ebenso offensichtliche, ist, dass ich dich liebe.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

The first was, obviously, that I write. Das erste war natürlich, dass ich schreibe.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

Remember that I told you I had two secrets? Erinnerst du dich, dass ich zwei Geheimnisse habe?

21 days ago
Lady Liar Episode 96

But I was very hurt and couldn’t tell you the real reason. Aber ich war sehr verletzt und konnte dir den wahren Grund nicht sagen.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

Sorry, I said that I didn’t want to break my word, when in reality I couldn’t bear the thought of never seeing you again. Entschuldige, ich habe gesagt, dass ich mein Wort nicht brechen wollte, obwohl ich in Wirklichkeit den Gedanken nicht ertragen konnte, dich nie wiederzusehen.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

If I condemned you to be bound to me by obligation, I’d never forgive myself! Wenn ich dich dazu verdammen würde, an mich gebunden zu sein, würde ich mir das nie verzeihen!

21 days ago
Lady Liar Episode 96

I left because I couldn’t accept you’d sacrifice yourself just to be honorable! Ich bin gegangen, weil ich nicht akzeptieren konnte, dass du dich selbst opfern würdest, nur um ehrenhaft zu sein!

21 days ago
Lady Liar Episode 96

Because an aspiring writer with no money would just be a burden. Denn ein aufstrebender Schriftsteller ohne Geld wäre nur eine Belastung.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

I thought you left because you never really cared much, and since you were going to get your reward, I was superfluous. Ich dachte, du wärst gegangen, weil du dich nie wirklich für mich interessiert hast, und da du deine Belohnung bekommen würdest, war ich überflüssig.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

I’m not that selfless, I’m afraid. And I actually trust you, I just can’t help it. So selbstlos bin ich leider nicht. Und ich vertraue dir tatsächlich, ich kann einfach nicht anders.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

Do you think I was doing the right thing when I asked you not to leave? Glaubst du, ich habe richtig gehandelt, als ich dich gebeten habe, nicht zu gehen?

21 days ago
Lady Liar Episode 96

And I will not accept your proposal, I can’t. Und ich werde deinen Vorschlag nicht annehmen, ich kann es nicht.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

You wouldn’t break your given word. Du würdest dein gegebenes Wort nicht brechen.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

Because, although I lied to you, and you didn’t trust me, you didn’t step back. Denn obwohl ich dich belogen habe und du mir nicht vertraut hast, hast du nicht aufgegeben.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

Why did you do it? Warum hast du das getan?

21 days ago
Lady Liar Episode 96

But not as much as when you decided to leave. Aber nicht so sehr wie damals, als du gegangen bist.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

And then your lies came out and that destroyed me. Und dann kamen deine Lügen und haben mich verletzt.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

Until I realized that I didn’t care about any of that and I was the luckiest man to have found such a treasure. Bis mir klar wurde, dass mir das alles egal war und ich der glücklichste Mensch war, einen solchen Schatz gefunden zu haben.

21 days ago
Lady Liar Episode 96

And I believed our age difference was a problem. Und ich dachte, unser Altersunterschied wäre ein Problem.

21 days ago