gold Thai 1000
- Since
- Mar 18, 2024
- Residence
- Thailand
Translated Sentences Total 18531
Recent Activities
| status | date |
|---|---|
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Higak Higak! Huhah! (Enggak! Enggak! Sumpah!)→ ฮิกัก ฮิกัก! ห๊ะ! (ไม่นะ! ไม่นะ! สาบาน!) |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Bohong ya!→ นั่นเป็นเรื่อง โกหก! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
E..ener...Haku huwur... Lao hehu hahu hanyak... (Bener, aku bicara jujur, Law belum tahu banyak). → E..ener...Haku huwur... Lao hehu hahu hanyak... (ถูกต้องแล้ว ฉันพูดตามตรง ลอว์ยังไม่ค่อยรู้เรื่องมากนัก) |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Beri tahu aku kalau sudah selesai. → แจ้งให้ฉันทราบ เมื่อเสร็จแล้ว ละกัน |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Tidaaaaaaak!!→ ไม่น้าาาาาาา! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Setelah kami selesai mempermak mukamu!→ หลังจากที่เราแต่งหน้า คุณเสร็จแล้ว! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Kami berubah pikiran! Kamu baru boleh bicara..! → เราเปลี่ยนใจแล้ว! ตอนนี้คุณพูดไม่ได้แล้ว..! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Ampun, kumohon hentikan! Aku akan bicara! Jadi pliiis stop! → ขอร้องล่ะ หยุดเถอะ! ฉันจะพูด! ดังนั้นหยุดเถอะ! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Halah! Bacot kau ajg!!→ โอ้ย ไม่นะ! คุณแค่ พูดคำเดียว! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Hiiiih! Aku kan nggak pernah bilang aku perempuan, kalian sendiri yang...Aaaakh! → อี๋! ฉันไม่เคยบอกว่าตัวเอง เป็นผู้หญิง พวกคุณต่างหาก ที่...อ๊ากกกกก! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Hieeeeeeeee!!→ ฮือออออออออออ!! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Hode laknat! As*! Kukira Mil*y Cyrus, ternyata Mill*n Cyrus! → บ้าเอ๊ย! บ้าเอ๊ย! นึกว่ามิล*ลี่ ไซรัสซะอีก แต่กลายเป็นมิล*ลี่ ไซรัส ซะงั้น! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Kenapa? Sudah lama kami ingin melakukan ini! Dasar penipu! PHP! Mampus kau! → ทำไมน่ะเหรอ? เราอยาก ทำเรื่องนี้มานานแล้ว! แกมันนักต้มตุ๋น! แก มันตัวปลอม! แกมัน ถึงคราวซวยแล้ว! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Tunggu, tunggu! Eeh! Aaaakh! Hiiiii! Kenapa!? → เดี๋ยว เดี๋ยว! เอ๋! อ๊าา! ฮิ๊ววว! ทำไมล่ะ!? |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Kita gak usah menahan diri lagi! Hajaaar!! → ไม่ต้องยั้งอีกต่อไป แล้ว! ฮ่าจาร์!! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Re...reaksi yang tak terduga!?→ รี...รีแอคชั่นที่ ไม่คาดคิด!? |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Iya, mantab kuadrat.→ ใช่ครับ มันเจ๋งจริงๆ |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Oooh, jadi Yuma itu cowok. Bagus dong. Iya kan cak?→ โอ้ ยูมะเป็นผู้ชายนะ ดีจังเลย จริงไหม? |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
Heh, baru tahu ya? Dasar orang - orang tolol!→ เฮ้ย เพิ่งรู้เหรอวะ? โง่จริง! |
10 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 119 - PRISON BREAK (2)
. . . . ! ?→ . . . . ! ? |
10 days ago |