skip content

profile image
แปลไปทั่ว

gold Thai 1000

Since
Mar 18, 2024
Residence
Thailand

Translated Sentences Total 18531

THA Thai 18531

Recent Activities

Recent Activities
status date
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Dasar lon** alun - alun! คุณมันเจ้าเล่ห์!

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Waktu itu kau pasti memasuk- kan sesuatu ke dalam minumanku! ครั้งนั้นคุณคงใส่อะไร บางอย่างลงในเครื่องดื่ม ของฉันแน่เลย!

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

A a a a r g h ! อ๊ า า า ก !

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Mengapa aku bisa tertidur pulas sekali!? ทำไมฉันถึงนอนหลับ สบายได้ขนาดนั้น!?

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Bagaimana...? Bagaimana dia bisa memotong rambutku tanpa kusadari!? “ได้ยังไง...?” เขา ตัดผมฉันโดยไม่ ให้ฉันสังเกตเห็น ได้ยังไง!?

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Gak papa beneran. Silakan dilanjutin ngamuknya. ไม่เป็นไรจริงๆ นะ ทนอาละวาดต่อ ไปเถอะ

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Aduh..duh perutku...! โอ๊ย..ท้องฉัน ไม่ไหวแล้ว...!

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Gak.. gak ada apa - apa... เปล่า...ไม่มี อะไรผิด ปกติ...

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Apanya... yang...lucu? มีอะไรตลก นักหนา?

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Kalau dibeginikan! ถ้าเป็นแบบนี้!

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Siapa yang bakal diam saja... ใครจะนิ่งเฉย ได้กันล่ะ...

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Jangan marah katamu? อย่าโกรธนะ คุณว่างั้นเหรอ?

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Aku kan cuma mau membantumu agar tak dikenali.. ฉันแค่อยากจะช่วยคุณ เพื่อที่คุณจะไม่ได้รับ การยอมรับ

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Aku gak ikutan ya. ฉันไม่ได้ เข้าร่วม

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Uuuh.. Kau tak perlu semarah ini.. เอ่อ...ไม่ต้องโกรธ ขนาดนั้นก็ได้นะ..

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Kau...! คุณ...!

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Apa yang kaulakukan padaku!? คุณทำอะไรกับฉัน!?

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 116 - BLUEBELLS (2)

Gyaaaaaaaaaa! จ้าาาาาาก!

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 115 - BLUEBELLS (1)

Ranting - ranting pohon menutupi seluruh tubuh Diaz sehingga wujudnya menjadi mirip seperti cacing raksasa yang mengerikan dan mengeluarkan bunyi patahan yang khas. Maya art yang bisa digunakan untuk menyerang sekaligus melindungi penggunanya. กิ่งไม้ปกคลุมร่างกายของดิแอซทั้งหมด จนรูปร่างของเขาเหมือนหนอนยักษ์ ที่น่ากลัวและส่งเสียงแตกอันเป็น เอกลักษณ์ ศิลปะมายาที่สามารถนำมาใช้โจมตี และปกป้องผู้ใช้ได้

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 115 - BLUEBELLS (1)

Death Crackle เสียงแตกแห่งความตาย

11 days ago