skip content

profile image
แปลไปทั่ว

gold Thai 1000

Since
Mar 18, 2024
Residence
Thailand

Translated Sentences Total 18489

THA Thai 18489

Recent Activities

Recent Activities
status date
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Sudah kubilang kan.... ฉันบอกคุณแล้วว่า...

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Hahaha..Pinokio, ternyata kau tak sepenuhnya bersih dari emosi ya. ฮ่าๆๆๆ..พินอคคิโอ ปรากฏว่าคุณไม่ได้เป็น อิสระจากอารมณ์อย่าง สมบูรณ์ใช่ไหมล่ะ

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Tak ada artinya. มันไม่หมาย ความว่าอะไร เลย

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Huff, rupanya dari tadi aku cuma bicara sama boneka. ฮึ เหมือนว่าตลอด เวลาที่ผ่านมาฉัน คุยกับตุ๊กตาเท่านั้น

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Kau beneran tak punya emosi ya? คุณไม่มีอารมณ์ อะไรเลยใช่ ไหมล่ะ?

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Mengapa diam saja? ทำไมคุณถึงไม่พูด?

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Supaya kita bisa bertarung dengan adil! เพื่อให้เราสามารถ ต่อสู้กันอย่าง ยุติธรรม!

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Gimana kalau kau nyalakan lampunya...? แล้วจะเปิดไฟ ยังไงล่ะ...?

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Kau tidak merasa kalau di sini terlalu gelap? คุณไม่คิดว่าที่นี่มันมืด เกินไปเหรอ?

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Akhirnya aku bisa memanggil orang lain "bocah" Wohoo, berasa jadi Jayden. ในที่สุดฉันก็สามารถเรียกคนอื่นว่า "ไอ้หนู" ได้แล้ว ว้าว รู้สึกเหมือนเจย์เดนเลย

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Kau perlu lebih banyak latihan, bocah. คุณต้องฝึกฝน เพิ่มนะไอ้หนู

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Ketika aku sudah memahami pola serangamu, tidak begitu sulit untuk menghindarinya. เมื่อฉันเข้าใจรูปแบบ การโจมตีของคุณแล้ว การหลีกเลี่ยงมันก็ ไม่ใช่เรื่องยากอีก ต่อไป

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Dan begitu terkena benturan ia akan kehilangan arah. และเมื่อเจอเนินก็ จะหลงทาง

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Dengan jarak yang sangat pendek. ด้วยระยะทาง ที่สั้นมาก

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Dari pengamatanku seranganmu hanya mampu berbelok sebanyak 3 kali.... จากการสังเกตของฉัน การโจมตีของคุณสามารถ ปัดป้องได้เพียง 3 ครั้งเท่านั้น....

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

...Tch! ...อึก!

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Rasanya cuma kayak digigit semut! มันรู้สึกเหมือนโดน มดกัดนิดเดียว!

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Terimalah shock therapy dariku! Jangan takut.. รับการบำบัดด้วย ไฟฟ้าจากฉันสิ! ไม่ต้องกลัวนะ

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Oh tidak! Anak panahku kehilangan arah! โอ้ไม่นะ! ลูกธนู ของฉันหลงทาง แล้ว!

2 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP.126 - GOLDEN TWIN (4)

Golden Twin (4) ฝาแฝดทองคำ (4)

2 days ago