gold Thai 1000
- Since
- Mar 18, 2024
- Residence
- Thailand
Translated Sentences Total 18489
Recent Activities
| status | date |
|---|---|
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Apapun itu, mereka pasti bisa mengatasinya. Pokok - nya aku harus tetap bersembunyi dan tak boleh terlihat .....→ ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น พวกเขาจะรับมือได้แน่นอน สิ่งสำคัญคือฉันต้องซ่อนตัว ไม่ให้ใครเห็น... |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
apakah yang lain baik - baik saja?→ คนอื่นๆ โอเคมั้ย? |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Sekilas...aku melihat gadis itu. Pasti dialah sumber dari kegelapan ini.→ แวบแรก... ฉันเห็น เด็กสาว เธอน่าจะ เป็นต้นตอของ ความมืดมิดนี้ |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Nirmala, gimana lukamu? Pendarahan- mu cukup banyak. Sini aku lihat.→ เนอร์มาลา แผลเป็นไงบ้าง เลือดออกเยอะมากเลย ขอฉันดูหน่อย |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Nih! Cium anak panahku yang perfecto ini!→ นี่! จูบลูกศร อันสมบูรณ์แบบ ของฉันสิ! |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Oh ya!? Gimana kalau fanfiction Angel dan Succubus yang memutilasi anak ayam!→ โอ้โห!? แล้วแฟนฟิคชั่น เกี่ยวกับแองเจิลกับ ซัคคิวบัสที่ทำร้ายสาวๆ ล่ะ! |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Mamamia Lejatos.→ มามาเมีย เลจาโตส |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Perfecto.→ เพอร์เฟค |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Muach.→ ม๊วฟ |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Ini akan menjadi fanfiction terbaik tahun ini! Dengan plot twist tak terduga! Sungguh sebuah masterpiece yang...→ เรื่องนี้จะเป็นแฟนฟิคชั่นที่ดีที่ สุดแห่งปี! มาพร้อมจุดหักมุม ที่คาดไม่ถึง! สุดยอดผลงานชิ้นเอก... |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Melon X Nirmala. Cinta terlarang antara Angel dan Succubus!→ เมล่อน X นิรมาลา รักต้องห้ามระหว่าง แองเจิลและซัคคิวบัส! |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Fu...fu...fu....→ ฟุ...ฟู...ฟุ.... |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Seharusnya kamu yang bilang dari awal!→ คุณควรจะพูดตั้งแต่ แรกแล้ว! |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Kenapa kamu yang ngamuk!? Salahmu gak dicek dulu langsung raba - raba!→ ทำไมคุณถึงโกรธ ล่ะ!? เป็นความผิด ของคุณเองที่ไม่ตรวจ สอบก่อนแล้วค่อย สำรวจดู! |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Maaf mengece- wakanmu. Ini aku, Nirmala.→ ขอโทษที่ทำให้คุณ ผิดหวัง ฉันเอง เนอร์มาลา |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Kamu punya dada?→ คุณมีหน้าอกด้วย? |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Oi, Jay.. sejak kapan...?→ โอ้ยเจย์..ตั้งแต่ เมื่อไหร่เนี่ย... |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
.........?!→ .........?! |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Sini kuperiksa lukamu.→ นี่ ฉันจะตรวจดูแผล ของคุณหน่อย |
3 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP.125 - GOLDEN TWIN (3)
Sedang apa kau?! Cepat sembunyi di balik sel! → ทำอะไรอยู่! รีบมา หลบอยู่หลังห้องขังซะ! |
3 days ago |