
gold Thai 1000
- Since
- Mar 18, 2024
- Residence
- Thailand
Translated Sentences Total 1868
Recent Activities
status | date |
---|---|
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
PERSETAN DENGAN RENCANA KALIAN.→ ฉันจะทำให้แผนของคุณ พังซะ |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
GIMANA KAU TAHU?→ เธอรู้ได้อย่างไร? |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
GECKO...?→ เก๊กโค่...? |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
KALIAN MENIPU KAMI YA!?→ คุณกำลังหลอกเรา ใช่มั้ย!? |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
PEREMPUAN SIAL! BOSMU ITU BISA MEMBERIKAN KAMI JINN GILA DALAM JUMLAH BANYAK UNTUK DIBUNUH, MAKANYA KAMI SETUJU MELAKUKAN INI SEMUA! TAPI KALIAN TIDAK PERNAH BILANG SOAL PERTARUNGAN LANGSUNG!→ บ้าจริงนังนี้! เจ้านายของคุณ จะให้พวกเราฆ่าจินน์บ้าๆ นั่นได้มากมายเลย นั่นแหละคือเหตุผลว่าทำไมพวกเรา ถึงตกลงที่จะทำแบบนี้! แต่เธอไม่เคยพูดอะไร เกี่ยวกับการต่อสู้โดย ตรงเลย! |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
TUNGGU DAN LIHATLAH..→ รอรับชมกัน ได้เลย.. |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
BENAR! SIAPA YANG KAU TUNGGU!?→ ใช่แล้ว! คุณกำลังรอ ใครอยู่!? |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
SIAPA!? SIAPA YANG AKAN DATANG MENYELAMATKAN GADIS INI!?→ ใคร!? ใครจะมาช่วย สาวน้อยคนนี้ล่ะ!? |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
SESEORANG YANG CUKUP KUAT...→ ใครที่แข็งแกร่งมาก... |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
KAU MENGUMPULKAN KAMI DI SINI...UNTUK.. BERTARUNG DENGAN SESEORANG KAN?→ เธอรวบรวมพวกเรามาที่นี่... เพื่อ...ต่อสู้กับใครสักคน ใช่ไหม? |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
SONYA..JANGAN - JANGAN..→ ซอนย่า..อย่านะ อย่า |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
BELUM SAATNYA...→ มันยังไม่ถึงเวลา... |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
TIDAK USAH CEMAS..DIA BERADA DALAM PENGARUHKU DAN TIDAK AKAN BISA MELAKUKAN APA - APA.→ อย่ากังวล.. เธออยู่ภายใต้อิทธิพล ของฉันและ จะไม่สามารถ ทำอะไรได้ |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
KENAPA DIA HARUS DIIKAT BEGITU!?→ ทำไมเธอ ถูกมัดแบบนั้น!? |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
APA - APAAN INI!? APA YANG KAU TUNGGU!? BUNUH GADIS ITU! CEPAT!→ นี่มันบ้าอะไรเนี่ย!? รออะไรอยู่!? ฆ่าผู้หญิงคนนั้นซะ! เร็วเข้า! |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
BIARLAH DIPANGGIL OM DAN TANTE SAJA..→ เรียกคุณว่าลุงกับป้า ดีกว่านะ.. |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
YA IYALAH.. SAKING PANIKNYA MANA SEMPET MIKIR NAMA.→ ใช่.. ฉันตื่นตระหนกมากจน คิดชื่อไม่ออกด้วยซ้ำ |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
NGGA SOPAN→ ไม่สุภาพเลย |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
MEREKA BAHKAN TIDAK MENANYAKAN NAMA KITA...→ พวกเขาไม่ได้ถาม ชื่อเราเลย... |
29 days ago |
Born from Death (SEASON 2) EP. 18 - GHOST & FRIENDS (2)
TAPI NGOMONG - NGOMONG...→ แต่ว่าการพูดการจา... |
29 days ago |