silver Turkish 500
- Since
- Oct 03, 2024
Translated Sentences Total 989
Recent Activities
status | date |
---|---|
Tower of God [Season 3] Ep. 202
and that’s precisely what humans are.→ AMA TRAUMEREI O GÜNDEN SONRA KONTROL EDEMEDİĞİN HERŞEYDEN KAÇINIYORSUN. |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
unusual?→ SIRADIŞI ? |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
yeah, he’s human. he’s just a little unusual.→ EVET O BİR İNSAN SADECE BİRAZ SIRADIŞI. |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
he gave me a strange feeling when I first met him earlier.→ ONUNLA İLK TANIŞTIĞIMDA BANA GARİP BİR HİS VERMİŞTİ. |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
hey, is that enkidu guy really human?→ HEY ŞU ENKİDU DENEN HERİF GERÇEKTEN İNSAN MI? |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
d*mmit...→ SİE |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
go on now.→ ŞİMDİ GİT. |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
the night shinsu is cold.→ SHİNSOO GECE SOĞUK OLUR. |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
...after what you did?!→ YAPTIĞIN ŞEYDEN SONRA...?! NE OLMASINI BEKLİYORDUN. |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
what did you expect to happen...→ NE OLMASINI BEKLİYORDUN... |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
or have you forgotten?!→ YOKSA UNUTTUN MU?! |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
...who chose to leave.→ AYRILMAYI SEÇTİNİZ... |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
you people are the ones...→ SİZLER... |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
what are you talking about?→ SEN NEDEN BAHSEDİYORSUN? |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
although they might not wish to hear from me.→ HER NEKADAR BENDEN HABER ALMAK İSTEMESELER BİLE. |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
give my regards to arlen and v.→ ARLEN VE V'YE SELAMLARIMI İLET. |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
one by one, all my dearest friends are leaving me.→ EN ÇOK SEVDİĞİM ARKADAŞLARIM TEKER TEKER BENİ TERK EDİYOR. |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
it saddens me, you know.→ BİLİYOR MUSUN? BU BENİ ÜZÜYOR. |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
but seeing that she summoned you here to get her, I’m guessing she doesn’t want to see me again before she leaves.→ AMA SENİ BURAYA ÇAĞIRDIĞINA GÖRE BENİ BİRDAHA GÖRMEK İSTEMEDİĞİNİ TAHMİN EDİYORUM. |
20 hours ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 202
because I wanted to say goodbye before she left.→ ÇÜNKÜ O GİTMEDEN ÖNCE ONA VEDA ETMEK İSTEDİM. |
20 hours ago |