skip content

profile image
Jorge Cerda
Since
Nov 24, 2024

Translated Sentences Total 207

SPA Spanish 207

Recent Activities

Recent Activities
status date
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

it's all my fault for not being a more capable manager. todo es mi culpa por no ser un manager mas capaz

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

mahon jo's friend and team manager. el amigo de Mahon jo y el manager de su equipo.

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

then I sought out one more teammate. Luego Busque a un companero mas

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

hey, you never know. it could be the emblem of a secret society. did they invite you to join? kekeke. hey, nunca se sabe. podría se el emblema de una sociedad secreta. ¿te invitaron a unirte? jajaja

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

what's that? looks like a prank mail from someone with too much time on their hands. ¿Qué es eso? Parece un correo de broma de alguien con mucho tiempo Libre.

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

what the...? ¿que...?

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

...I got an anonymous email from someone that said they were a fan of mahon jo. ...recibí un correo anónimo de alguien que dijo que era un fan de Mahon Jo.

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

it was almost as if the entire team... had been cursed. fue casi como si el equipo entero... hubiera sido maldecido.

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

I started looking into your uncle's teammates. Empecé a investigar a los compañeros de equipo de tu tío.

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

what's that...? ¿que es eso..?

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

and how did you learn about them? Como te enteraste de ellos

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

just who are these people? Quienes son, estas personas ?

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

they did this to uncle mahon, too?! Ellos le hicieron esto al tio mahon, tambien?

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

a hidden organization? ¿UNA ORGANIZACION oculta?

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

what really happened was that a hidden organization... lo que en verdad sucedio fue que una organización oculta...

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

...was even more unbelievable! ...¡fue aún más increíble!

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

but the truth that I eventually found... Pero la verdad que finalmente descubrí...

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

I knew there had to be more to the story!!! ¡Sabía que tenía que haber más a la historia!!!

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

and that's why I began to investigate it! ¡y por eso empecé a investigarlo!

7 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

...would never believe it! ...¡nunca lo creería!

7 days ago