skip content

profile image
Drasyus

gold German 1000

Since
Mar 19, 2025

Translated Sentences Total 12750

DEU German 12750

Recent Activities

Recent Activities
status date
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

don't laugh. I'm serious. nicht lachen. Ich meine es ernst.

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

chuckle... you really are something. kicher... du bist wirklich etwas Besonderes.

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

yeah, I'm serious! I'm going to create that field of innocence where future kids can run around. Ja, ich meine es ernst! Ich werde dieses Feld der Unschuld schaffen, auf dem zukünftige Kinder herumlaufen können.

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

you serious...? ist das dein Ernst...?

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

after the grand prix, I'm going to become the world's best. nach dem Grand Prix werde ich der Beste der Welt sein.

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

you're delusional if you think winning the grand prix is going to change anything. Sie sind wahnsinnig, wenn Sie glauben , dass der Sieg beim Grand Prix irgendetwas ändern wird.

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

I'm going to change this corrupt world. Ich werde diese korrupte Welt verändern.

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

it's different now. I have a goal. jetzt ist es anders. Ich habe ein Ziel.

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

you, a runt who can't get out of e-rank, and me, an a-rank that throws races? Sie, ein Zwerg, der nicht aus dem E-Rang herauskommt, und ich, ein A-Rang, der Rennen manipuliert?

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

let's do this, you and me. we can take the grand prix together. lass es uns tun, du und ich. Wir können gemeinsam den Grand Prix gewinnen.

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

shut up. den Mund halten.

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

stop throwing the races. Hören Sie auf, die Rennen zu manipulieren.

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

okay... Okay...

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

I'm taking my time with it! Ich lasse mir Zeit damit!

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

what? you made it sound like you'd read it a long time ago... was? Du hast es so klingen lassen, als hättest du es vor langer Zeit gelesen ...

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

hey, spoilers! I haven't finished it! hey, Spoiler! Ich habe es noch nicht beendet!

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

it's about wanting to be a catcher in the rye, someone who protects the innocence of children. the author actually-- Es geht darum, ein Fänger im Roggen sein zu wollen, jemand, der die Unschuld der Kinder schützt. Der Autor hat tatsächlich …

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

do you know what it's about? weißt du, worum es geht?

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

I've just always liked that book. Mir hat das Buch einfach schon immer gefallen.

12 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.78

I didn't expect you to be a reader. Ich habe nicht erwartet, dass Sie ein Leser sind.

12 days ago