
gold Portuguese(BR) 1000
- Since
- May 16, 2025
- Language
- Portuguese(BR), Spanish
Translated Sentences Total 13336
Recent Activities
status | date |
---|---|
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
YEAH. → SIM. |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
HANUL… DO GHOSTS APPEAR THERE A LOT? → HANUL... AS APARIÇÕES DE FANTASMAS SÃO FREQUÊNTES ? NESSE LUGAR |
20 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
IN ICHEON, THERE'S A PLACE CALLED HANUL HOSPITAL THAT CLOSED DOWN SEVEN YEARS AGO. → EM ICHEON, TEM UM HOSPITAL ABANDONADO CHAMADO HANUL, QUE FECHOU SETE ANOS ATRÁS. |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
SO WHAT'S THE PROBLEM?→ ENTÃO QUAL O PROBLEMA? |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
THEY'VE BEEN ON AIR FOR TWO YEARS, AND THEY HAVE VERY HIGH RATINGS. → ELES ESTÃO NO AR HÁ DOIS ANOS, E MANTÉM UMA AUDIÊNCIA ALTA |
20 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
MOST OF THE STUFF ON THERE IS JUST FOR SHOW. WELL, JUST LIKE ALL VARIETY SHOWS. → A MAIORIA DAS COISAS QUE ESTÃO LÁ SÃO FALSAS, SÓ SERVEM PRA CAUSAR UMA REAÇÃO NA AUDIÊNCIA. TODOS ESSES SHOWS SÃO ASSIM |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
AND SAY THAT PEOPLE ARE POSSESSED BY SPIRITS. → E DIZEM QUE AS PESSOAS ESTÃO POSSUÍDAS POR ESPÍRITOS. |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
YEAH. THEY MAKE UP STORIES ABOUT GHOSTS,→ É. ELES INVENTAM HISTÓRIAS SOBRE FANTASMAS, |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
HUH? PUT ON A SHOW?→ HÃ? SHOWZINHO? |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
AH… THE KIND OF PROGRAM WHERE THEY CALL IN SHAMANS AND PUT ON A SHOW? → AH ... AQUELE TIPO DE PROGRAMA ONDE ELES CONVIDAM UM XAMAN PRA FAZER PARTE DO SHOWZINHO DELES? |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
IT'S A VARIETY SHOW THAT DEALS WITH SUPERNATURAL PHENOMENON. → É UM SHOW DE VARIEDADES QUE TRATA DE FENOMENOS SOBRENATURAIS. |
20 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
YEAH, IT'S A CABLE TV SHOW. → SIM, É DESSE SHOW DA TV A CABO |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
ISN'T THIS ONE OF THE SITES THAT SOPHIA TOLD US TO SEARCH?→ ESSE NÃO É UM DAQUELES SITES QUE A SOPHIA PEDIU PRA GENTE PESQUISAR? |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
IT'S A CABLE TV PROGRAM.→ DE UM PROGRAMA DA TV A CABO. |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
AH,→ AH, |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
WHERE DID YOU SAY THE REPORT CAME IN FROM?→ DE ONDE É QUE VOCÊS FALARAM QUE VEIO O RELATÓRIO MESMO? |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
NOPE. ISN’T THE WIND REFRESHING AND JUST GREAT?→ NUNCA. ESSE VENTO NÃO É REFRESCANTE E MARAVILHOSO? |
19 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
CLOSE THE TOP, LADY! IT'S FREAKING HOT AS HELL!→ SOBE O TETO DO CARRO, MINHA SENHORA! ESSE SOL TÁ TORRANDO A GENTE VIVO! |
19 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
IT'S MY BABY~ HOHOHO.→ É O MEU NENÉM~ HOHOHO |
22 days ago |
S.I.D. Ep. 62 - Consciousness (1)
SOPHIA, IS THIS CAR…?→ SOPHIA, ESSE CARRO ...? |
22 days ago |