silver Persian 500
- Since
- Mar 22, 2021
- Residence
- Germany
- Language
- English, Persian
Translated Sentences Total 901
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 17
You haven't pawned it to buy a better one, have you?→ گرو نذاشتیدش تا یدونه بهتر بخرید، مگه نه؟ |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
Hey, where's your hat? → هی، کلاهتون کجاست؟ |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
That's disappointing. → ناامید کنندست. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
No... I haven't bought anything.→ نه... چیزی نخریدم. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
Have you, by any chance, bought any sweets that you'd like to share?→ احیانا، شیرینی ای خریدید که دوست داشته باشید تقسیم کنید؟ |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
Mrs. Linnea, how was your morning? → خانم لینا، صبحتون چطور گذشت؟ |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
See you, Adara!→ میبینمت، آدارا! |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
I better go, it’s a long way home. → بهتره برم، تا خونه راه زیادیه. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
I'm sure you can get a new one from him if you play your cards right. → مطمئنم که میتونی یدونه جدید ازش بگیری اگه کار هاتو درست انجام بدی. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
Give it back, come on!→ ای بابا، پسش بده! |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
No, it's from–→ نه، از طرف– |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
From who? The pretty boy?→ از طرف کی؟ پسر خوشگله؟ |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
Not the bonnet, it's a gift!→ کلاه نه، کادوعه! |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
What about this fancy hat?→ کلاه خوشگلت چی؟ |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
Do you want my shawl? Take it as well, you can get a good deal for it.→ شالمو میخوای؟ بگیرش، میتونی با قیمت خوبی بفروشیش. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
I've bought a few things, you can keep them. → یه سری چیزا خریدم، میتونی نگهشون داری. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
I thought some maid would make me something to eat when I arrived at your house, but you don't want me to enter there, so.→ فکر میکردم وقتی بیام خونتون یه خدمتکار برام یه چیزی درست میکنه تا بخورم ، ولی خب، نمیخوای بیام اونجا. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
Do you have something to eat? → چیزی برای خوردن نداری؟ |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
I'll use it to cover some debts, thank you. → ازش استفاده میکنم تا یه سری از بدهی هامو صاف کنم، مرسی. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 17
Here, take it.→ بیا، بگیرش. |
5 days ago |