silver Persian 500
- Since
- Mar 22, 2021
- Residence
- Germany
- Language
- English, Persian
Translated Sentences Total 901
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 13
But you've been saying all week how nice he is!→ ولی تمام هفته داشتی میگفتی چه مرد خوبیه! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
Such a horrible, horrible man!→ چه مرد افتضاحی، افتضاح! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
I hope he never comes back! → امیدوارم که هیچموقع برنگرده! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
I hope I'm not overstepping, but... → امیدوارم پامو از گلیمم دراز تر نکنم، ولی.... |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
What...?→ چی...؟ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
It's five o'clock!→ ساعت پنج! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
Fiorina, say good night to Mister Banrique!→ فیورینا، به آقای بانریک شب بخیر بگو! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
We wish you success in your endeavors in case we unfortunately never see you again. → ما براتون آرزوی موفقیت در مسیر تلاش هاتون میکنیم محض احتیاط، در صورتی که دیگه ندیدیمتون. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
Safe travels, Mister Monrick! → سفر به سلامت، آقای مونریک! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
What fortune?→ چه بخت و اقبالی؟ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
Do you maybe mean that your fortune is... smaller?→ منظورتون اینه که شاید بخت و اقبالتون... کمتره؟ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
Do you mean...? → منظورتون اینه که....؟ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
My cousin Óliver unaccountably enjoys my company and lets me stay at his home.→ پسرخالم اولیور به طور غیر قابل توجیهی از همنشینی با من لذت میبره و اجازه میده تا توی خونش بمونم. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
I belong to a crooked branch on the family tree, so to speak. → باید بگم که، من متعلق به شاخه ی شیاد ها توی شجرنامه ی فامیلی هستم. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
What do you mean?→ منظورتون چیه؟ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
The poor, outcast cousin, but yes. → پسرخاله ی فقیر و طرد شده، ولی آره. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
Well, yes... → خب، بله.... |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
Fiorina told me that you are Mister Galcerán's cousin!→ فیورینا بهم گفت که شما پسرخاله ی آقای گالسرون هستید! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
But I couldn't be mad at you for long.→ ولی نتونستم برای مدت زیادی از شما عصبانی باشم. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 13
Impressed, alarmed... → متاثر، ترسیده.... |
8 days ago |