
gold Japanese 1000
- Since
- Feb 16, 2017
- Residence
- Japan
- Language
- Japanese, English
Translated Sentences Total 49505
Recent Activities
status | date |
---|---|
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
NO, I DIDN’T MEAN TO STOP YOU. KEEP EATING. ANOTHER PLATE OF MEAT, PLEASE!→ いや、気にしないで食べ続けて。 ここにお肉をもっとください! |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
STARTLED→ ビクッ |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
BY THE WAY, YUTA... YOU REALLY EAT ENDLESSLY.→ ところでユタ、お前。 本当にひっきりなしに 食べてるな··· |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
I CAN JUST LAUGH IT OFF WHEN HE TREATS ME LIKE A LITTLE KID, BUT I SHOULD KEEP THE SECRETS TO MYSELF AS ASHA SAID.→ ひよこ扱いされるのくらいは ただ笑えばいいだけだけど、 アシャが秘密にしろって 言ったことは守らなきゃ。 |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
IT’S A SHAME, BUT I SHOULD NOT START TALKING ABOUT IT.→ 残念だけど、これは黙っておこう。 |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
THEN I MAY ALSO NEED TO TALK ABOUT MY REAL NAME AND HOW MY VILLAGE WAS ATTACKED BECAUSE OF THAT NAME.→ 私の元の名前とか、その名前のせいで 襲われた話まで出さなきゃならないかもしれないじゃない? |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
...NO, I SHOULDN’T. IF I TELL HIM THAT I’M RAO LEEZ’S DAUGHTER, HE MIGHT START ASKING QUESTIONS LIKE WHERE I USED TO LIVE AND SO ON...→ ……やっぱりだめだよ。 ラオ・リズの娘って言ったら、 どこに住んでたのかからあれこれ 聞かれるかもしれないのに…… |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
ESPECIALLY WHEN I CANNOT BE AROUND.→ 私がそばにいてあげられない時は なおさらだ。 |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
YOUR NAME, ALONG WITH WHAT YOU’VE GONE THROUGH BECAUSE OF THAT NAME. TRY NOT TO LET ANYONE HEAR OF IT.→ お前の名前も。 そしてその名前のせいで経験したことも。 いつも口に出さないように注意して。 |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
LET’S KEEP IT A SECRET, LEEZ.→ 内緒にするんだ。 リズ。 |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
BUT...→ でも··· |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
THEN, RAN WOULD HAVE LOOKED AT ME DIFFERENTLY...→ そしたらラン兄さんは 私を見る目が変わるはずなのに··· |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
...MAYBE I SHOULD HAVE SHOWN RAN MY FACE AND TOLD HIM THE TRUTH.→ そのまま見せて、本当のことを言えばよかったかな? |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
AH... HAHA. MY FACE BECAME SOMEWHAT SIMILAR TO SOMEONE FAMOUS, SO...→ あ、はは。ちょっと有名な人と 似てる顔になっちゃって。 |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
I COULDN'T SEE IT PROPERLY BECAUSE OF YOUR HAT...→ 夜からずっと帽子のせいで ちゃんと見れなかったのに··· |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
YOU SHOULD HAVE SHOWN YOUR FACE AT LEAST ONCE BEFORE YOU WERE RELEASED.→ どうせ魔法にかかったんだから、 解く前に顔をちゃんと見せればよかったのに。 |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
YUP!→ はい! |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
SO, HE TOOK THE SPELL OFF OF YOU RIGHT AWAY?→ それですぐに魔法が解けたって? |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
SEASON 2 CHAPTER 33 REFLECTION (7)→ 2部33話 反映 (7) |
2 days ago |
Kubera [Season 2] Ep. 33 - Reflection(7)
YOU WILL DIE WITH HER.→ あなたも 一緒に死ぬんですよ。 |
2 days ago |