skip content

profile image
Maria Clara

gold Portuguese(BR) 1000

Since
June 28, 2023
Residence
Brazil
Language
Portuguese(BR), English

Translated Sentences Total 7784

POR Portuguese(BR) 7784

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 83

Besides, I’m talking about something written by your mother. From your reaction, I’d think you wrote the book yourself. Além do mais, eu estou falando de algo escrito pela sua mãe. Pela sua reação, eu poderia pensar que você mesmo escreveu o livro.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

Then why are you upset? Mister Manrique, it’s only my opinion. Então por que você está chateado? Senhor Manrique, é só a minha opnião.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

All the drafts in that box are unfinished and need work, I told you. Eu te disse que todos os rascunhos naquela caixa estão inacabados e precisam de trabalho.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

I’m not saying it’s good. Eu não estou falando que é bom.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

You’re in a better position to judge a book written by your mother. I’m just a reader. Você está em uma posição melhor de julgar um livro escrito pela sua mãe. Eu sou apenas uma leitora.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

That’s true. And, if you like this book, that’s fine. Isso é verdade. E, se você gosta desse livro, está tudo bem.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

If an author wrote something when they were very young, it’s probable that an adult finds it unrelatable. Se um autor escreveu algo quando era muito jovem é provável que um adulto não se identifique.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

That you don’t comprehend a character doesn’t mean that it’s a bad book. O fato de você não compreender um personagem não significa que o livro seja ruim.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

Sure, but the main character… Don’t you think that his motivations are illogical? They don’t make sense to me. Certo, mas o personagem principal... Você não acha que suas motivações são ilógicas? Elas não fazem sentido para mim.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

Maybe that’s the intention. Or maybe you just don’t understand that kind of literature. Talvez essa seja a intenção. Ou talvez você só não entenda esse tipo de literatura.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

Yes, but the plot is a bit weird, isn’t it? Nothing happens and I’m not sure what the story is about. Sim, mas o enredo é meio estranho, não é? Nada acontece e eu não tenho certeza do que se trata a história.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

An author can try different techniques in each novel, as you know. Um autor pode tentar diferentes técnicas em cada livro, como você sabe.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

Well, there’s nothing wrong with exploring new styles. Bem, não há nada de errado em explorar novos estilos.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

“Lonely”… it seems to belong to a different author. "Sozinho"... parece que pertence a um autor diferente.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

“Miss Cabbott”, “Lady Truthful” and “Superstition” are different from each other, but they are each good in their own style. “Miss Cabbott”, "Dama Verdadeira" e "Superstição" são diferentes umas das outras, mas cada uma é boa no seu próprio estilo.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

No, no, but it needs some work, in my opinion. Não, não, mas precisa de algum trabalho, na minha opinião.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

I see. So you want to change the whole novel. Entendi. Então você quer mudar todo o livro?

7 days ago
Lady Liar Episode 83

I know, sorry, haha… But you insisted that I tell you everything I’d change. Eu sei, desculpe, haha... Mas você insistiu que eu falasse tudo o que eu mudaria.

7 days ago
Lady Liar Episode 83

Are all of those suggestions?! Tudo isso são sugestões?!

7 days ago
Lady Liar Episode 83

Uh? Uh?

7 days ago