skip content

profile image
Melaynn

gold Turkish 1000

Since
Mar 23, 2020
Residence
Turkey
Language
Turkish, English

Translated Sentences Total 4877

TUR Turkish 4876 ENG English 1

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 42

Fio, you can do it! Don’t embarrass me in front of your mentor! Fio, bunu yapabilirsin! Eğitmeninin önünde beni utandırma!

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Haha, this is awkward… Haha, bu garip...

28 days ago
Lady Liar Episode 42

That’s how you lead, Mister Galcerán! Bu nasıl yol gösterdiğiniz, Mister Galceran!

28 days ago
Lady Liar Episode 42

That’s right, one-two-three, one-two-three. Bu doğru, bir-iki-üç, bir iki üç.

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Are you sure? Emin misin?

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Show him what you have learned and try dancing with Fiorina now. Ona ne öğrendiğini göster ve şimdi Fiorina ile dans etmeyi dene.

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Mister Galcerán, your cousin is making fun of me. Mister Galceran, kuzeniniz benimle dalga geçiyor.

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Hahaha! Hahaha!

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Wooow! Unbelievable! Wooow! İnanılmaz!

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Fiorina, is it me or has your attractiveness increased by 80% in the last ten minutes? Fiorina, sadece ben mi böyle düşünüyorum yoksa çekiciliğiniz son on dakikada %80 arttı mı?

28 days ago
Lady Liar Episode 42

And all the manuals about manners affirm that a well-versed dancer is 80% more attractive than the average person. Ve bütün adabı muaşeret kılavuzları iyi bir dansçının normal birinden %80 daha çekici olduğunu kabul ediyor.

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Papa said that all young ladies should learn how to dance properly. Babam bütün genç hanımlar düzgünce dans etmeyi öğrenmeli derdi.

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Yes, yes, exactly! Evet, evet, kesinlikle!

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Did you have a dance master when you were younger? Gençken bir dans eğitmeniniz var mıydı?

28 days ago
Lady Liar Episode 42

You dance so well, Mrs. Linnea. Çok iyi dans ediyorsunuz, Bayan Linnea.

28 days ago
Lady Liar Episode 42

That’s because you know I’m telling the truth. Bu gerçeği söylediğimi bildiğinden dolayı.

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Pft! Sometimes I think I’m getting better at making witty comebacks, but you just left me speechless. Pft! Bazen hazırcevaplarla karşılık vermekte daha iyi olmaya başladığımı düşünüyorum, ama beni sessiz bıraktınız.

28 days ago
Lady Liar Episode 42

She clearly wanted to show off her dance partner. O kesinlikle dans partnerini göstermek istedi.

28 days ago
Lady Liar Episode 42

She also made me get rid of my hat and my jacket. Ayrıca şapkamdan ve ceketimden kurtulmama sebep oldu.

28 days ago
Lady Liar Episode 42

Not quite. Pek değil.

28 days ago