
gold Turkish 1000
- Since
- Mar 23, 2020
- Residence
- Turkey
- Language
- Turkish, English
Translated Sentences Total 4877
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 94
Mr. Galcerán, I’m sorry to come to your house unannounced. → Bay Galcerán, evinize habersiz geldiğim için üzgünüm. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
Please talk with her too. We must make amends.→ Lütfen onunla da konuş. Aramızdaki her şeyi düzeltmemiz gerek. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
There’s nothing to forgive, Fio.→ Affedilecek bir şey yok, Fio. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
I didn’t have the presence of mind to see anyone, but I talked to Adara today and I decided to come see you right away.→ Kimseyle görüşecek ruh halim yoktu ama bugün Adara’yla konuştum ve seni hemen görmeye karar verdim. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
I’m so glad to see you, Óliver. Forgive me for having confined myself to my home all this time. → Seni gördüğüme çok sevindim, Óliver. Bu zamana kadar kendimi evime kapattığım için beni affet. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
Yes, cousin, you should give yourself to art more often. It suits you.→ Evet kuzen, sanata kendini daha sık vermelisin. Sana yakışıyor. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
It’s fine, really! Art is very demanding, and there’s nothing wrong with... errrr... giving yourself to it.→ Sorun değil, gerçekten. Sanat çok talepkâr bir şeydir ve kendini ona adamakta yanlış bir şey yok. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
Wow, sorry about my appearance! I’ve been unable to paint anything good for a while and...→ Vay, görünüşüm için kusura bakmayın! Uzun süredir düzgün bir şey çizemiyorum da... |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
And...! → Ve...! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
F-Fiorina! → F-Fiorina! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
!→ ! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
Óliver?→ Óliver? |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
... well?→ ...eee |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
He hasn’t let me see his work, but I think he’s been handling everything very...→ Bana çalışmalarını göstermedi ama bence her şeyi gayet iyi idare ediyor. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
Yeah, he told me that painting was keeping his sorrows at bay.→ Evet, resim yapmak üzüntüsünü bastırmasına yardımcı oluyormuş. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
I can't wait to see him! He’s been very focused on his art, right?→ Onu görmek için sabırsızlanıyorum! Sanatına çok odaklandı, değil mi? |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
Don’t worry, my cousin isn’t able to hold a grudge for long.→ Endişelenme, kuzenim kin tutamaz. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
I wouldn’t want to intrude.→ Rahatsız etmek istemem. |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
Do you think Mister Galcerán will want to see me? → Sence Bay Galcerán beni görmek ister mi? |
8 days ago |
Lady Liar Episode 94
Chapter 94 >>> The greatest treasure <<<→ Bölüm 94 >>> En büyük hazine <<< |
8 days ago |