skip content

profile image
Melaynn

gold Turkish 1000

Since
Mar 23, 2020
Residence
Turkey
Language
Turkish, English

Translated Sentences Total 4877

ENG English 1 TUR Turkish 4876

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 80

What friend? The son of the mayor? Hangi arkadaş? Belediye başkanının oğlu mu?

21 days ago
Lady Liar Episode 80

You look like a princess! Bir prenses gibisin!

21 days ago
Lady Liar Episode 80

Do you like my dress, honey? It’s a present from a very nice gentleman who is a friend of mama's! Elbisemi beğendin mi tatlım? Çok kibar bir beyefendi arkadaşımın hediyesi!

21 days ago
Lady Liar Episode 80

Mama, you’re so pretty! Anneciğim, çok güzelsin!

21 days ago
Lady Liar Episode 80

Adara, look! Adara, bak!

21 days ago
Lady Liar Episode 80

Adara! Adara!

21 days ago
Lady Liar Episode 80

Chapter 80 >>> Burn this into your mind <<< Bölüm 80 >>> Bunu Aklına Kazı <<<

21 days ago
Lady Liar Episode 79

You too. Sana da.

22 days ago
Lady Liar Episode 79

I see. Well, I’ll leave you to your book. Enjoy your evening! Anlıyorum. Neyse, seni kitabınla baş başa bırakayım. İyi akşamlar!

22 days ago
Lady Liar Episode 79

I don’t remember, maybe I lost it. Hatırlamıyorum, belki kaybettim.

22 days ago
Lady Liar Episode 79

What did you do with yours? Seninkine ne oldu?

22 days ago
Lady Liar Episode 79

No, it made me look like I was married or engaged. When I’m as single as I can be. Hayır, evli ya da nişanlıymışım gibi gösteriyordu. Oysa olabildiğince bekarım.

22 days ago
Lady Liar Episode 79

... I mean, when we went to the wellness hotel. … Yani, sağlık oteline gittiğimiz zaman.

22 days ago
Lady Liar Episode 79

Oh, you’re not wearing your ring from when we pretended to be… Ah, birlikteymiş gibi yaptığımız zamanki yüzüğünü takmıyorsun…

22 days ago
Lady Liar Episode 79

Absolutely. Because, as you said yourself, you’re a serious person with a mission. And you have all my support. Kesinlikle. Çünkü senin de söylediğin gibi, sen görev bilinci olan ciddi birisin. Ve benim de tam desteğim var.

22 days ago
Lady Liar Episode 79

Yes, I know you are completely fine with that. Evet, biliyorum, sen de bu durumla tamamen barışık görünüyorsun.

22 days ago
Lady Liar Episode 79

And you’re doing your part, which is the sensible thing to do. Ve sen de üzerine düşeni yapıyorsun, ki bu mantıklı olan.

22 days ago
Lady Liar Episode 79

She only wants the best for you. O sadece senin iyiliğini istiyor.

22 days ago
Lady Liar Episode 79

I’ve never stayed with Óliver for so long. I’ve delayed it to please my mother, as she asked me to show Miss Laforet the surroundings Óliver’le hiç bu kadar uzun kalmamıştım. Annemi memnun etmek için erteledim, çünkü çevreyi Bayan Laforet’e göstermemi istemişti.

22 days ago
Lady Liar Episode 79

I’m thinking about leaving on a long trip. Uzun bir yolculuğa çıkmayı düşünüyorum.

22 days ago