skip content

profile image
Melaynn

gold Turkish 1000

Since
Mar 23, 2020
Residence
Turkey
Language
Turkish, English

Translated Sentences Total 4877

ENG English 1 TUR Turkish 4876

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 98

I sent you a letter so you wouldn’t wait for me anymore, Miss Linnea! Please, leave! Sana mektup gönderdim ki artık beni bekleme diye, Bayan Linnea! Lütfen git!

8 days ago
Lady Liar Episode 98

I came to see you. You said you’d be back in two weeks, and it’s been two months. Seni görmeye geldim. İki hafta içinde döneceğini söylemiştin, üzerinden iki ay geçti.

8 days ago
Lady Liar Episode 98

No! What are you doing here?! Hayır! Burada ne işin var?!

8 days ago
Lady Liar Episode 98

Wha—? Ne—?

8 days ago
Lady Liar Episode 98

It’s Adara. May I come in? Ben Adara. İçeri gelebilir miyim?

8 days ago
Lady Liar Episode 98

Bertrán? Bertrán?

8 days ago
Lady Liar Episode 98

knock! tak tak!

8 days ago
Lady Liar Episode 98

knock! tak tak!

8 days ago
Lady Liar Episode 98

I hadn’t noticed that my son wanted to be a writer, but you did. Please, help him now as well. He needs you. Oğlumun yazar olmak istediğini fark etmemiştim, ama siz fark ettiniz. Lütfen şimdi de ona yardım edin. Size ihtiyacı var.

8 days ago
Lady Liar Episode 98

I apologize for coming between you two. İkinizin arasına girdiğim için özür dilerim.

8 days ago
Lady Liar Episode 98

Oh, no, no, no! Ah, hayır, hayır, hayır!

8 days ago
Lady Liar Episode 98

We don’t know if he’ll ever recover completely. And he’s fallen into a state of melancholy from which I suspect only you can get him out. Tam olarak iyileşip iyileşemeyeceğini bilmiyoruz. Ve öyle bir melankoli haline düştü ki, onu oradan çıkarabilecek tek kişi sanırım sizsiniz.

8 days ago
Lady Liar Episode 98

Bertrán had a serious accident when he was coming back to you. Bertrán size dönerken ciddi bir kaza geçirdi.

8 days ago
Lady Liar Episode 98

What do you mean? Ne demek istiyorsunuz?

8 days ago
Lady Liar Episode 98

It was my son who made me write to you imitating his handwriting. Size onun el yazısını taklit ederek yazmamı isteyen oğlumdu.

8 days ago
Lady Liar Episode 98

I had hoped that you would come here and wouldn’t give up, Miss Linnea. Buraya geleceğinizi ve pes etmeyeceğinizi ummuştum, Bayan Linnea.

8 days ago
Lady Liar Episode 98

I respect and admire you, but I’m tired of dealing with everyone’s mothers! Size saygı duyuyor ve hayranlık besliyorum, ama artık herkesin annesiyle uğraşmaktan yoruldum!

8 days ago
Lady Liar Episode 98

I know you forced him to write me that letter withdrawing his marriage offer. Bana evlilik teklifini geri çektiği o mektubu yazması için onu zorladığınızı biliyorum.

8 days ago
Lady Liar Episode 98

Mrs. Rojas, Bertrán is here, isn’t he? Bayan Rojas, Bertrán burada, değil mi?

8 days ago
Lady Liar Episode 98

Miss Linnea! Bayan Linnea!

8 days ago