skip content

profile image
Melaynn

gold Turkish 1000

Since
Mar 23, 2020
Residence
Turkey
Language
Turkish, English

Translated Sentences Total 4877

ENG English 1 TUR Turkish 4876

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 77

Mrs. Linnea, so nice to see you again! Bayan Linnea, sizi tekrar görmek ne güzel!

23 days ago
Lady Liar Episode 77

Yes, she arrived just after you left the house this morning. They’re over there. Evet, bu sabah sen evden çıktıktan hemen sonra geldi. Şurada, o taraftalar.

23 days ago
Lady Liar Episode 77

Miss Laforet is here? Bayan Laforet burada mı?

23 days ago
Lady Liar Episode 77

So here I am, making sure they’re close, but not too close, haha! O yüzden buradayım; yakın olmalarını ama fazla da yakın olmamalarını sağlıyorum, haha!

23 days ago
Lady Liar Episode 77

My aunt told me in a letter that she was hoping Bertrán would consider Miss Laforet as a possible bride. Teyzem bana yazdığı mektupta Bertrán’ın Bayan Laforet’i potansiyel bir eş olarak değerlendirmesini umduğunu söyledi.

23 days ago
Lady Liar Episode 77

I’m chaperoning Bertrán. Bertrán’a eşlik ediyorum.

23 days ago
Lady Liar Episode 77

What are you doing here, Mister Galcerán? Siz burada ne yapıyorsunuz Bay Galcerán?

23 days ago
Lady Liar Episode 77

Errr… Yes! Yes, I’m always available for my dear friends, haha... Şey… Evet! Evet, sevgili arkadaşlarım için her zaman buradayım, haha...

23 days ago
Lady Liar Episode 77

That’s admirable of you. Bu gerçekten takdire şayan bir davranış.

23 days ago
Lady Liar Episode 77

Mrs. Linnea, Elicia told me that you were here, helping your illiterate friends write their letters! Bayan Linnea, Elicia bana burada olduğunuzu, okuma yazma bilmeyen arkadaşlarınıza mektup yazmada yardım ettiğinizi söyledi!

23 days ago
Lady Liar Episode 77

Greedy little— Açgözlü küçük—

23 days ago
Lady Liar Episode 77

Dammit, here you are! Lanet olsun, işte buradasın!

23 days ago
Lady Liar Episode 77

That’s what you told your sister in this letter! Bu mektupta kardeşine söylediğin şey bu!

23 days ago
Lady Liar Episode 77

Beer is not a medicine! And you just found a sock full of coins under your late grandmother’s mattress! Bira ilaç değil! Ayrıca yeni vefat eden büyükannenin yatağının altında bozuk parayla dolu bir çorap buldun!

23 days ago
Lady Liar Episode 77

Have pity on this poor old woman, girl! I need the money for my medicine. Şu zavallı yaşlı kadına acı biraz, kızım! İlacım için paraya ihtiyacım var.

23 days ago
Lady Liar Episode 77

No, I want my money. I told you the price for writing a letter for you, and you agreed. Hayır, paramı istiyorum. Sana mektubu yazmanın fiyatını söyledim ve sen de kabul ettin.

23 days ago
Lady Liar Episode 77

Chapter 77 >>> I loved it <<< Bölüm 77 >>> Bayıldım <<<

23 days ago
Lady Liar Episode 76

Mister Manrique!!! Bay Manrique!!!

23 days ago
Lady Liar Episode 76

Alright, thank you. Well, I’ll see you later… Peki, teşekkür ederim. O halde sonra görüşürüz…

23 days ago
Lady Liar Episode 76

Me too. But, please, feel free to ask Marie for something to eat if you’re hungry, Mrs. Linnea. Ben de öyle. Ama siz acıktıysanız Marie’den bir şey istemekten çekinmeyin, Bayan Linnea.

23 days ago