gold French 1000
gold Italian 1000
silver Portuguese(EU) 500
- Since
- Apr 14, 2022
- Residence
- France
- Language
- French, English
Translated Sentences Total 6377
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 8
But before you destroy me with your wit, would you grant me your friendship, Mrs. Linnea?→ Mas antes de me destruir com a sua inteligência, concede-me a sua amizade, Sra.Linnea? |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
Maybe, we’ll see. → Talvez, vamos ver. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
One of these days I’ll have such a brilliant comeback that you’ll faint.→ Um dia destes terei um regresso tão brilhante que vais desmaiar. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
Ha-ha.→ Ha-ha. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
Hahaha! Sorry, I did it again.→ Hahaha! Desculpa, voltei a fazê-lo. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
That's not what I meant, I...!→ Não foi isso que quis dizer, eu...! |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
I’ll always remember that.→ Vou lembrar-me sempre disso. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
You said I was more handsome than any dog.→ Disseste que eu era mais bonito do que qualquer cão. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
And more handsome. → E mais bonito. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
At least you think that I am more interesting than the cook’s dog. → Pelo menos achas que sou mais interessante do que o cão do cozinheiro. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
Not at all! What makes you say that?→ De maneira nenhuma! Por que diz isso? |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
I wouldn’t blame her, but doesn’t she find my company boring?→ Eu não a culparia, mas ela não acha a minha empresa aborrecida? |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
Are you sure? → Tens a certeza? |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
Thank you! Fiorina will be delighted!→ Obrigado! A Fiorina vai ficar encantada! |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
Done. You’ll be able to buy trinkets to your heart’s content.→ Vais poder comprar trinques para o teu coração. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
Really? I’d love to!→ A sério? Adoraria! |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
What if we go to the next flea market together?→ E se formos juntos ao próximo mercado de pulgas? |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
I blame my annoying character on my absent parents, of course. → Culpo o meu carácter irritante aos meus pais ausentes, claro. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
I admit that I’ve had a quite relaxed upbringing. → Admito que tive uma educação bastante relaxada. |
5 days ago |
Lady Liar Episode 8
Don’t worry, you are right. → Não te preocupes, tens razão. |
5 days ago |