skip content

profile image
Jazzmit

gold Russian 1000

Since
Sep 17, 2023
Language
Russian, English

Translated Sentences Total 3266

RUS Russian 3266

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 95

Chapter 95 >>> ... belongs to you <<< Глава 95 >>> ... принадлежит тебе <<<

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

... most of them. ... почти все.

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

Well... Ну...

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

Yes, me too. Да, у меня тоже.

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

Seeing them so happy makes me forget all my problems. Видеть их такими счастливыми — и мои проблемы будто исчезают.

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

It’s wonderful. Это прекрасно.

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

We’ll be back in a moment, friends. And get ready to help us with the wedding preparations! Скоро вернёмся, друзья. И готовьтесь помогать нам с подготовкой к свадьбе!

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

Haha! Now excuse us, we have to talk to Master Giordano. I want to ask him to remain my teacher. Ха-ха! А теперь простите, мы должны поговорить с мастером Джордано. Я хочу попросить его остаться моим наставником.

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

But have mercy on us, the public: we envy ridiculously happy people! Но сжальтесь над нами, простыми смертными — мы ужасно завидуем таким счастливым людям!

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

Oh my word! Ох, Боже!

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

Long live the bride and groom! Да здравствуют жених и невеста!

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

But how glad I am that we imposed on each other! Но как же я рад, что мы всё-таки «навязались» друг другу!

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

I took my time because I didn’t want to impose myself on my guest, my study partner... Я тянул, потому что не хотел навязываться — как гость, как партнёр по обучению…

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

We may have been pushed a little bit at first, but I know my feelings for you are genuine, Fio. Нас, может, сначала и подтолкнули, но я знаю — мои чувства к тебе настоящие, Фио.

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

That trip made me realize I could combine my career with marriage, as long as it was with someone like you. Это путешествии дала мне знать, что могу совмещать карьеру и брак — если рядом будет такой человек, как вы.

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

I want to start over. Я хочу начать заново.

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

But we were already engaged! We hadn’t broken up, had we? Но мы ведь уже помолвлены! Мы же не расставались, правда?

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

I’ve been able to think about everything more calmly, and I’ve realized that I really wish to spend the rest of my life with you. Я всё обдумала спокойно и поняла — я хочу провести с тобой всю свою жизнь.

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

I’m asking you to marry me, Óliver. Оливер, я прошу тебя женится на мене.

4 hours ago
Lady Liar Episode 94

...as we foolishly believed... …как мы глупо верили раньше…

4 hours ago