
gold Russian 1000
- Since
- Sep 17, 2023
- Language
- Russian, English
Translated Sentences Total 3266
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 94
He reminded me that you had done a lot for us. → Он напомнил мне, сколько вы для нас сделали. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
We thought you had gone away. He’s been trying to find out where you were for weeks, all in vain. → Мы думали, что вы уехали. Он неделями пытался узнать, где вы, но безрезультатно. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
Bertrán explained everything to me, and made me see that I treated you too harshly. → Бертран всё мне объяснил и заставил понять, что я был с вами слишком суров. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
And as for you... I have come to understand your reasons for acting as you did. → Что касается вас... Я начал понимать, почему вы поступали так. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
My opinion of her has been and always will be the highest. → Моё мнение о ней всегда было и остаётся самым высоким. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
Please, don’t let the behavior of the people around Fiorina undermine your opinion of her.→ Пожалуйста, не позволяйте поведению окружающих повлиять на ваше мнение о Фиорине. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
I never meant to harm anybody, ever. And neither did Mrs. Lope, actually. → Я никогда не хотела никому навредить. Как, впрочем, и госпожа Лопе. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
I must protect my family and friends.→ Я должен защищать свою семью и друзей. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
I’ll be the head of the Galcerán house one day, and I should have better judgment about who’s allowed into my house. → Я однажды стану главой дома Галсеранов и должен уметь лучше разбираться, ому можно доверять. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
At first, I felt terrible for trusting you so blindly. → Сначала мне было ужасно стыдно, что я так слепо вам доверял. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
I understand.→ Я понимаю. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
I won’t lie to you: for a couple of days you were persona non grata in my house. → Не стану лгать: пару дней вы были персоной нон грата в моём доме. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
Mrs. Linnea, I mean Miss Linnea, I’m glad you’re here. → Миссис Линнеа, то есть мисс Линнеа, я рад, что вы здесь. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
I just wanted to tell you that I am very sorry for everything. I know I did many things wrong, and I betrayed your trust.→ Я просто хотела сказать, что мне очень жаль. Я многое сделала неправильно и подвела ваше доверие. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
Mr. Galcerán, I’m sorry to come to your house unannounced. → Мистер Галсеран, простите, что пришла без предупреждения. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
Please talk with her too. We must make amends.→ Пожалуйста, поговорите с ней тоже. Нам нужно всё уладить. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
There’s nothing to forgive, Fio.→ Тут не за что прощать, Фио. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
I didn’t have the presence of mind to see anyone, but I talked to Adara today and I decided to come see you right away.→ Мне не хватало духа кого-то видеть, но я сегодня поговорила с Адарой и решила сразу прийти к тебе. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
I’m so glad to see you, Óliver. Forgive me for having confined myself to my home all this time. → Я так рада вас видеть, Оливер. Простите, что всё это время пряталась дома. |
5 hours ago |
Lady Liar Episode 94
Yes, cousin, you should give yourself to art more often. It suits you.→ Да, кузен, тебе стоит чаще отдаваться искусству. Тебе идёт. |
5 hours ago |