skip content

profile image
แปลไปทั่ว

gold Thai 1000

Since
Mar 18, 2024
Residence
Thailand

Translated Sentences Total 18531

THA Thai 18531

Recent Activities

Recent Activities
status date
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Ini undead top global... นี่คืออันเดด อันดับต้นๆ ของโลก...

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Bisa- bisa dia jatuh cinta padamu lho. เขาอาจจะตกหลุม รักคุณนะรู้ไหม

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Aku kan cuma mau ngetes apa dahan kering itu beneran bisa menghantarkan suara. ฉันแค่อยากทดสอบว่า กิ่งไม้แห้งสามารถส่ง เสียงได้จริงหรือไม่

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Udah dong, Na.. jangan godain Diaz terus. นั่นแหละ นะ...อย่า แกล้งดิแอซอีกนะ

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Echo of the Woods เสียงสะท้อนแห่งป่า

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Maya art ศิลปะ มายา

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Hei, mana bisa aku jelaskan kalau semuanya ngomong. เฮ้ ฉันจะอธิบายยังไง ดีล่ะ ในเมื่อทุกคนก็ พูดกันไปหมด?

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Kalau iya, apa raja mengizin- kannya? หากเป็นเช่นนั้น พระองค์ได้ทรง อนุญาตหรือไม่?

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Apakah kedua orang itu beneran mau membawa Petra dan yang lain? สองคนนั้นอยากจะเอา เปตรากับคนอื่นๆ ไปจริงๆเหรอ?

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Bagaimana? Apa saja yang kaudengar? ยังไง? ได้ยิน อะไรมั้ง?

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Kenapa sudah tidak ada? ทำไมมันหายไป?

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Lho, ranting pohon yang menjuntai tadi... เฮ้ กิ่งไม้ที่ ห้อยอยู่นั่น...

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Main dulu ah sebelum rapat. ก่อนประชุมเรามา เล่นกันก่อนดีกว่า

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Inilah jadinya... kalau anak - anak dijadikan penguasa. นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อ เด็กๆ ได้รับแต่งตั้ง ให้เป็นผู้ปกครอง

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Atau nenek peyot yang kaku dan pemberang sepertimu. หรือคุณยายแก่ขี้ บ่นแข็งๆอย่างคุณ

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Kita lihat siapa yang akan dipilih rakyat. Aku yang muda, gaul dan bermasa depan cerah ini... รอดูกันว่าประชาชน จะเลือกใคร ฉันยังเด็ก ทันสมัย และมีอนาคต ที่สดใส...

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Oooh, maksudmu kau berniat menjadi penguasa tunggal Bluebells? โอ้ คุณหมายความว่าคุณ ตั้งใจที่จะเป็นผู้ปกครอง บลูเบลล์เพียงคนเดียว ใช่ไหม?

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Saya selaku perdana menterilah yang menjalankan administrasi pemerintahan .. ในฐานะนายก รัฐมนตรี ผมเป็น ผู้ดำเนินการบริหาร รัฐบาล

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Sebelum anda cukup umur, anda belum bergelar sebagai raja. Sampai saat itu tiba.... จนกว่าเจ้าจะบรรลุนิติภาวะ เจ้าจะไม่ได้สวมมงกุฎเป็น กษัตริย์ จนกว่าจะถึง ตอนนั้น...

11 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)

Pangeran Filemon! เจ้าชาย ฟิเลโมน!

11 days ago