gold Thai 1000
- Since
- Mar 18, 2024
- Residence
- Thailand
Translated Sentences Total 18531
Recent Activities
| status | date |
|---|---|
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Suruh tukang kebun untuk segera me- motongnya.→ บอกให้คนสวนตัด มันทิ้งทันที |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Zenobia, kenapa ranting pohon itu bisa masuk ke dalam begitu?→ เซโนเบีย ทำไมกิ่งไม้ถึง เข้าไปแบบนั้นล่ะ? |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Akhirnya tamu - tamu laknat itu pergi juga .→ ในที่สุดแขกผู้ต้องสาป ก็ออกไปเช่นกัน |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Tidak baik berkonflik dengan negara adikuasa.→ การขัดแย้งกับ มหาอำนาจ ไม่ใช่เรื่องดี |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Yang mulia, jangan asal dalam mengambil keputusan.→ ฝ่าบาทอย่าประมาท ในการตัดสินใจ |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Kalau begitu kami mohon diri...→ แล้วเราก็จะขอ ตัวไป... |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Sayang sekali.→ น่าเสียดาย. |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Menurutmu?→ ตามคุณล่ะ? |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Apakah keputusan yang mulia tidak bisa ditinjau kembali?→ การตัดสินใจอันสูงส่งนี้ ไม่สามารถทบทวน ได้หรือ? |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Zenobia, kau diam saja!→ เซโนเบีย คุณเงียบ ไปเลย! |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Yang mulia! Apa yang..!→ ฝ่าบาท! อะไรเนี่ย..! |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Silakan meninggalkan kerajaanku!→ โปรดออกไปจาก อาณาจักรของฉัน! |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Aku tidak akan memindahkan siapapun kalau tidak ada permintaan dari pemerintah manusia. Sekian.→ ฉันจะไม่ย้ายใครทั้งนั้น เว้นแต่จะมีคำขอจาก รัฐบาลมนุษย์ แค่นั้นแหละ |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Mereka adalah...→ พวกเขาคือ... |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Keempat orang itu adalah teroris yang bertanggung jawab atas kematian mendiang Raja Agni.→ ชายทั้งสี่คนเป็นผู้ก่อการ ร้ายที่รับผิดชอบต่อการ สิ้นพระชนม์ของพระอัคนี ผู้ล่วงลับ |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Berisi permohonan ekstradisi empat orang tahanan undead di Penjara Calderon.→ มีคำร้องขอให้ส่งผู้ร้ายข้าม แดนนักโทษอันเดดสี่คน ในเรือนจำคาลเดรอน |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Kami membawa surat permohonan dari Ratu Arinta, Penguasa Irina.→ เรานำจดหมายร้องขอ จากราชินีอารินตา ผู้ปกครองเมืองอีรีนา มาด้วย |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Saya akan langsung menyampaikan tujuan kedatangan kami.→ ฉันจะแจ้งวัตถุประสงค์ การมาถึงของเราทันที |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Saya tak mengerti apa yang mulia bicarakan. Supaya topik pembicaraan tak melebar ke mana - mana... → ข้าพเจ้าไม่เข้าใจว่าฝ่าบาทกำลัง ตรัสถึงอะไร เพื่อไม่ให้ประเด็นนี้ ออกนอกเรื่องไปมากนัก... |
11 days ago |
|
Born from Death (SEASON 3) EP. 117 - GOLDEN TWIN (1)
Juga karena ayahanda mengetahui rahasia kotor Kerajaan iblis itu! → เพราะพ่อยังรู้ความลับอันโสมม ของอาณาจักรปีศาจอีกด้วย! |
11 days ago |